Translation for "grippales" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il y avait un virus grippal qui traînait et la pharmacie était pleine de monde, hommes et femmes.
Había una epidemia de gripe y el establecimiento estaba lleno de gente, hombres y mujeres.
Il peut s’agir de la méningite, d’une nouvelle pandémie grippale, d’une nouvelle maladie infantile.
Podría ser meningitis, otra pandemia de gripe, alguna nueva plaga infantil.
C’est comme ces virus grippaux originaires de Chine – les cochons, les gens, les oiseaux, tous réunis sous le même toit.
Es como esos virus de la gripe que vienen de China: los cerdos, las aves y las personas juntos bajo el mismo techo.
Ce qu’elle a ressenti alors, l’impuissance horrifiée, lui revient aussi, et semble être à l’origine des symptômes grippaux.
El sentimiento correspondiente, la horrorosa impotencia, la acompaña también y parece haber generado los síntomas físicos del resfriado o gripe.
Les patients ont commencé à affluer dans les hôpitaux et les cliniques de la ville dès hier matin, quelques heures avant l'aube, tous souffrant de sévères symptômes grippaux.
Los pacientes empezaron a abarrotar los hospitales y clínicas en el día de ayer, antes del alba, sufriendo severos síntomas parecidos a la gripe.
Les docteurs avaient dit à Mr Blomback avoir été frappés par la rapidité avec laquelle les symptômes d’apparence grippale de Donald avaient évolué vers la forme la plus pernicieuse de la maladie.
Los médicos le habían comentado al señor Blomback la rapidez con que los síntomas de Donald, similares a la gripe, habían evolucionado hasta convertirse en la variedad más mortífera de la enfermedad.
Avant ça, l’état merdique se résumait à une vague sensation de symptômes grippaux : membres lourds, à deux doigts de chialer, douleurs un peu partout.
Antes de aquella sensación mierdera, había experimentado vagos síntomas de gripe; me pesaban los brazos y las piernas, tenía la cabeza cargada y notaba dolores que iban cambiando de sitio.
Ces trois signes me reviennent en particulier, car, parmi les symptômes de mon état « grippal », tout le corps me gratte à rendre fou, au point que l’envie m’a taraudé de sauter du vaporetto dans l’espoir que l’eau du Grand Canal apaise mes démangeaisons.
Pienso en estas tres señales en particular porque forman parte de los síntomas de mi especie de gripe. El enloquecedor picor que siento en todo el cuerpo está a punto de hacerme saltar del vaporetto para refrescarme en las aguas del Gran Canal.
« À un moment donné, entre le jeudi 18 décembre 2003 et le lundi 22 décembre 2003, commençait l’une de ces reconstitutions, Q a dit qu’elle “se sentait très mal”, elle se plaignait de symptômes grippaux et pensait qu’elle avait une angine. » Cette reconstitution, précédée du nom et du numéro de téléphone des médecins à qui j’ai parlé, non seulement à Beth Israël mais dans d’autres hôpitaux à New York et dans d’autres villes, continuait.
«En algún momento entre el jueves 18 de diciembre de 2003 y el lunes 22 de diciembre de 2003 —empezaba una de aquellas reconstrucciones—, Q se quejó de que “se encontraba muy mal”, notaba síntomas de gripe y le parecía que tenía la garganta inflamada». Esta reconstrucción, que venía precedida por los nombres y los números de teléfono de los médicos con quienes yo había hablado, no solo en el Beth Israel sino también en otros hospitales de Nueva York y de otras ciudades, no acababa ahí.
« Le Dr April Montoya du Centre médical régional de Stormont-Vail fait remarquer que le nombre de victimes, si horrifiant soit-il, ne constitue que l’un des aspects de cet affreux épisode. “Car, pour chaque personne décédée jusqu’ici de ce nouveau virus grippal, a déclaré le Dr Montoya, on en compte six autres alitées chez elles, peut-être même peut-on aller jusqu’à la dizaine. Jusqu’à présent, d’après ce que nous avons pu déterminer, le taux de guérison est de zéro pour cent.” Elle a confié en toussant au même journaliste : “Sur un plan strictement personnel, je ne fais aucun projet pour le week-end.”
—La doctora April Montoya, del Centro Médico Regional de Stormont-Vail, señala que el número de víctimas, aunque horripilante, constituye sólo una parte de esta terrible historia: «Por cada persona fallecida hasta ahora a causa del nuevo tipo de gripe (declaró Montoya) hay seis más que aún siguen enfermas en sus hogares, o tal vez el doble. Y de momento, por lo que hemos podido determinar, el índice de recuperación es nulo.» A continuación, la doctora añadió tosiendo: «Personalmente, no voy a hacer planes para este fin de semana.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test