Translation for "gagner-moi" to spanish
Translation examples
– Pour gagner ma vie.
—Para ganarme la vida.
— Faut que je gagne ma vie, moi !
—¡Y he de ganarme la vida!
J’ai besoin de gagner ma vie. »
Tengo que ganarme la vida.
Mais je dois gagner ma vie.
Pero he de ganarme la vida.
Mais moi je dois gagner ma croûte.
Pero, yo tengo que ganarme los frejoles.
Il me faudra gagner ma vie.
Tendré que ganarme la vida.
Il fallait que je gagne ma vie.
Tenía que ganarme la vida.
Pourquoi est-ce qu’elle voudrait gagner mon cœur, si elle me déteste ?
¿Por qué iba a intentar conquistarme, si me odia?
— Il m’a fallu cinq ans, répliqua enfin Adam, pour gagner la confiance des Ulus.
–Me ha costado cinco años el conquistarme la confianza de los ulus -replicó Adam-.
Il ne voulait pas me conquérir, il entendait me soumettre, me faire capituler, claudiquer, m’obliger à me donner à lui sans condition, voilà pourquoi il renonçait à gagner les batailles qu’il avait lui-même engagées.
No pretendía conquistarme, sino rendirme, hacerme capitular, claudicar, entregarme a él sin condiciones, y por eso renunciaba a vencer en las batallas que él mismo planteaba.
Et nous avons gagné.
Y ganamos nosotros.
— Nous avons gagné, non ?
—Pero ganamos, ¿no?
—On a gagné ! Tu as gagné ! On a gagné ! exulta Ron en donnant à Harry de grandes tapes dans le dos.
—¡Ganamos! ¡Ganamos! ¡Ganamos! —gritaba Ron al tiempo que daba palmadas a Harry en la espalda—.
Dans les montagnes, nous avons gagné.
En la sierra ganamos.
Nous avons gagné la Révolution.
Ganamos la Revolución.
– Et si on ne gagne pas ?
—¿Y si no la ganamos?
— Nous en avons gagné, dit-il.
—La ganamos —dijo él.
— Parfois, on gagne.
—De vez en cuando ganamos.
Nous n’avons gagné que de justesse.
Ganamos por los pelos.
Avons-nous gagné ou perdu ?
¿Ganamos o perdimos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test