Translation for "fumisterie" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Mack, suis-je un fumiste ?
—Mack, ¿soy un farsante?
reprit Garion avec un petit sourire. Tu es un fumiste.
—dijo Garion con una pequeña sonrisa—, eres un farsante.
J’ai bien pensé depuis le début que vous étiez un fumiste, à en juger par votre façon prétentieuse de parler.
Ya me parecía a mí que eras una charlatana, por tu manera tan presumida de hablar.
— Ce Cal Halapay est difficile à cerner. — C’est un fumiste. Sa peinture est tout juste bonne à illustrer une marque de shampooing.
—Cal Halapay es todo un personaje. —Un charlatán —corrigió Mountclemens—. Sus cuadros parecen anuncios de champús.
Tous ses contes au sujet des Balkans et des juifs-anarchistes et de la conférence du Foreign Office étaient simple fumisterie, de même pour Karolidès.
Todas esas historias sobre los Balcanes, los anarquistas judíos y la conferencia del Ministerio de Asuntos Exteriores eran disparates, igual que lo referente a Karolides.
Entre-temps le père lui avait écrit une lettre. Il était fier de lui et regrettait de ne pas avoir appris un métier d’artisan quand il était jeune, certes il avait été un touche-à-tout*, mais sa façon de toucher à tout n’avait été, du point de vue manuel, que fumisterie et tricherie.
No obstante, durante este tiempo que llevaba viviendo en el campo, el padre le había escrito una carta en la que le decía que estaba muy orgulloso de él y se lamentaba de haber perdido de joven la oportunidad de aprender un oficio; es cierto, le decía, que había sido un touche-à-tout, pero su «tocar todos los palos», en lo que concernía al trabajo físico, había sido pura comedia, embustes.
En faisant reposer sa méthode spirituelle sur le roc de l'Eglise officiellement reconnue et en liant génialement sa « Science » au mot « Christian », de tout temps magique en Amérique, Mary Baker pare, pour ainsi dire, aux attaques. Car personne n'osera qualifier à la légère de farce ou de fumisterie une méthode qui a pour modèle le Christ et qui invoque la résurrection de Lazare comme témoignage.
Con una genial visión, Mary Baker-Eddy edifica su método espiritual sobre la roca de la iglesia oficialmente reconocida y une su science a la palabra christian, siempre mágica en Norteamérica, con lo que en cierto modo se cubre las espaldas, pues nadie se atreverá a calificar a la ligera de embuste o charlatanería un método que invoca a Cristo como modelo y la resurrección de Lázaro como testimonio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test