Translation for "fraudé" to spanish
Translation examples
fraude
Du moment qu’une fraude est admise par les deux parties, il n’y a plus fraude.
Desde el momento en que un fraude es admitido por las dos partes, ya no es fraude.
De la fraude, mon cher, une fraude massive et qui ne cesse d’augmenter !
Fraude, señor, fraude a una escala inmensa y cada vez mayor.
C’était une fraude à l’assurance.
Era un fraude de seguros.
- De la Division des fraudes ?
—¿El departamento contra el fraude?
— La fraude en Bourse ?
–¿El del fraude a la bolsa?
La routine et les fraudes.
De rutinas y fraudes.
— Le service des fraudes.
—La protección contra el fraude.
On hurla à la fraude.
Rápidamente se habló de fraude.
Ça, c’est dla putain de fraude.
Eso sí que es un puto fraude.
Les risques de fraude sont infinis.
Las posibilidades de fraude son infinitas.
Il savait donc ce qu’était la fraude spirite.
Así que sabía lo que era la estafa espiritual.
— De quel type de fraude internationale avez-vous parlé ? — En particulier ? Rien de spécial.
–¿De qué estafas internacionales hablabais? –De ninguna en concreto.
— C’est une affaire à Dudley Smith, et il a éliminé la fraude à l’assurance.
- No. El caso es de Dudley Smith y ha descartado la estafa.
Fraude, travail au noir, trafic d’esclaves, que sais-je.
Estafas, trabajo negro, tráfico de personas, yo qué sé.
— Fraude à l’assurance, dis-je, en surveillant sa réaction.
Estafa a una compañía de seguros —dije y le observé para ver qué cara ponía.
T’aurais probablement intérêt à parler à l’inspecteur Whiteside, du service des fraudes.
Lo mejor será que hables con el teniente Whiteside, de la Brigada de Estafas.
— Bon, maintenant, ce sont délits d’initié, fraude fiscale et escroqueries.
Ahora es abuso de información privilegiada, evasión de impuestos y estafas.
— Fraude, extorsion de biens, abus de confiance, usage de faux papiers.
—Por estafa, por adquirir propiedades fraudulentamente, por robo con premeditación y engaño.
 Le procureur croit ma mère coupable de fraude, monsieur Romano.
—Señor Romano, el fiscal cree que mi madre cometió una estafa y usted sabe que no es verdad.
Le meurtre, la fraude, le mensonge et l’insulte.
Asesinato, engaños, mentiras, insultos.
Troisième point : oubliez l’idée de fraude.
Punto tres: la posibilidad de un engaño se tenía que descartar.
Il ne pouvait être question de fraude, de subterfuge ou de fuite.
Nadie podía acusarle de defección, engaño o huida.
Sincèrement, Messieurs, “un Israélite dans lequel il n’y a point de Fraude”. »
Ciertamente, caballeros, «un israelita de verdad, en quien no hay engaño».
« Je vais recommencer, rien que pour te faire voir qu’il n’y a pas de fraude.
- Probemos otra vez, sólo para que veas que no hay engaño.
C’était une chose que j’avais décidée clairement d’emblée, et je m’y suis plongé avec la fraude au cœur.
Estuvo claro para mí desde el principio y me metí en ello con propósito de engaño.
Cependant Josy qui radotait de tendresse lui passa en fraude de la nourriture et de la boisson – idli et sambar, mais aussi des côtelettes-pommes-de-terre, une brème de mer frite panée, des crevettes épicées, de la gelée de banane, de la crème caramel, du soda ;
Sin embargo, Josy, que la adoraba, le llevaba a escondidas comida y bebida: idli y sambar, pero también «chuletas» de carne-picada-y-patata, japuta empanada, picantes platos de gambas, gelatina de plátano, flan y refrescos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test