Translation for "forain" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Quelque chose d’important devait m’arriver dans cette fête foraine.
Algo importante debía sucederme en aquel recinto ferial.
le genre de disco-techno hollandaise de fête foraine, ça me saoule.
es el tecno disco de instituto de recinto ferial holandés y me está sacando de quicio.
Si une fête foraine essayait de travailler sans graisseur de bielles, sans les frais généraux supplémentaires de la corruption, la police ferait une descente vengeresse sur le parc d’attractions.
Si una feria hubiese intentado operar sin un negociador, sin el gasto adicional del soborno, la policía habría hecho incursión en el recinto ferial con propósitos vengativos.
Le temps de fermer le stand, il était un peu plus de une heure du matin quand je me dirigeai vers la prairie où les forains avaient installé leur communauté mobile derrière le champ de foire du comté.
Cuando cerré la atracción y me encaminé al prado situado detrás del recinto ferial, donde los feriantes habían establecido su colectividad móvil, pasaban unos minutos de la una.
L’aube avait été teintée d’espoir, et quand j’étais revenu à la fête foraine depuis le vestiaire de la tribune, l’endroit m’avait paru lumineux et plein de promesses.
La mañana había amanecido llena de esperanzas y, al regresar al recinto ferial procedente del vestuario situado bajo la tribuna, el lugar tenía un aspecto reluciente y estaba cargado de promesas.
À présent, assis avec elle au Pivo, presque deux ans après leur rencontre à la fête foraine, il ressentit une envie pressante de revoir son cul.
Ahora, sentado con ella en el Pivo, casi dos años después de 2fg conocerla en aquel recinto ferial, se dio cuenta de que sentía una necesidad desesperada de volver a verle el culo.
De plus, dans la Pennsylvanie rurale, la fête foraine était une occasion de se divertir comme il y en avait peu – les gens venaient de quatre-vingts à cent kilomètres alentour –, et, les grilles à peine ouvertes, un millier de gogos avaient déjà envahi le terrain.
Por otra parte, en la Pensilvania rural, la feria era un motivo de diversión como ningún otro y la gente hacía ochenta o cien kilómetros para acudir a ella; por consiguiente, aunque las puertas acababan de abrirse, ya había unas mil personas en el recinto ferial.
Indéniablement mal à l’aise, il but plusieurs verres de champagne dans l’espoir de se détendre, alors qu’il ne s’en sentit que plus fébrile, pris de vertiges, et que la salle à manger, avec son décor outrancier, ses glaces et ses dorures, lui apparut plus effrayante que jamais, comme une funèbre fête foraine.
Se sentía indiscutiblemente incómodo, y bebió varias copas de champán con la esperanza de que lo relajaran, pero sólo lo dejaron aturdido y agobiado, mientras que el propio comedor, con su llamativa decoración, sus espejos y sus dorados, le pareció más horrible que nunca, como un fúnebre recinto ferial.
et Keith emmena Violet à la fête foraine.
y luego Keith llevó a Violet al parque de atracciones.
Mais les gens ne fréquentaient plus beaucoup les fêtes foraines en front de mer;
Pero la gente ya no iba tanto a los parques de atracciones del océano;
Au cimetière, c'est tout juste si Eddie reconnaît les forains.
En el cementerio, Eddie apenas reconoce a los del parque de atracciones.
La partie rationnelle de lui-même savait que les policiers étaient rares dans les fêtes foraines ;
Su lado racional sabía que los policías escaseaban en los parques de atracciones.
Ses traits déformés semblèrent à Nora sortis d’un miroir de fête foraine.
A Nora las facciones distorsionadas le recordaron a los espejos deformantes de un parque de atracciones.
Tu es retourné dans cette fête foraine où on avait tous promis d'aller si on s'en sortait vivants ?
¿Volviste a aquel parque de atracciones donde todos prometimos ir si salíamos vivos?
Cela ressemblait à une monstrueuse chenille de fête foraine, sur laquelle grouillaient des véhicules aux formes bizarres.
Parecía una monstruosa oruga de un parque de atracciones sobre la que pululaban coches de formas desconocidas.
Parce que les forains étaient en train d’installer leurs attractions, voilà pourquoi ; des forains qui travaillaient pour une entreprise, la New England Amusement Corporation.
Pues porque los operarios estaban montando el parque de atracciones, unos operarios que trabajaban para una empresa llamada la New England Amusement Corporation.
Je me sentais comme emportée dans une de ces attractions foraines genre montagnes russes à une allure vertigineuse.
Era como si fuera montado en la montaña rusa de un parque de atracciones y pasara por ese túnel a gran velocidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test