Translation for "focalisation" to spanish
Translation examples
Nous ferions bien de quitter le plan focal de ce miroir.
Lo mejor sería que dejásemos de enfocar ese espejo.
Il cligna des yeux pour ajuster la focale de son viseur et superposa le symbole orange sur la queue de l’appareil.
Parpadeó con su augmético para poder enfocar la mira naranja en la cola del piloto imperial.
Vous, les humains et nous, les Forhilnors, utilisons des mots comme concentration et focalisation pour à la fois décrire l’acte de penser et le fait de fixer son attention.
Los humanos y los forhilnores empleamos las palabras «concentrar» y «enfocar» para describir tanto fijar la atención y el acto de pensar;
— C’est un phénomène de mise au point, expliqua Panille. Il s’agit de trier les bruits, les images qui ont une signification. La focalisation se fait simplement sur un plan différent.
—Tú sabes cómo enfocar —dijo Panille—. Seleccionas qué ruidos oír y comprender. Seleccionas qué cosas ver y reconocer. Eso es solo un tipo distinto de enfoque.
Mais Hannibal Lecter a toujours su lire, ou du moins c’est ce dont Nounou est convaincue. Pendant une brève période, autour de ses deux ans, elle lui a fait la lecture, puisant souvent dans un volume des Frères Grimm illustré de gravures dont tous les personnages avaient des ongles de pied acérés, et il l’écoutait, certes, mais elle sentait aussi sa petite tête pivoter sur sa poitrine tandis qu’il suivait des yeux les mots sur la page, jusqu’au jour où elle l’avait découvert assis tout seul, pressant le livre contre son front avant de l’écarter à la meilleure distance focale, et lisant à voix haute avec l’accent de sa nourrice.
Hannibal Lecter sabía leer desde que tenía uso de razón, o eso creía la niñera. Ella le leyó durante un breve período, cuando el pequeño tenía dos años; solía leerle un cuento de los hermanos Grimm ilustrado con xilografías en las que todo el mundo tenía las uñas de los pies puntiagudas. Hannibal la escuchaba leer con la cabeza recostada sobre su regazo mientras miraba las palabras de la página. Un día, la niñera vio que Hannibal acercó la cabeza al libro, la separó luego para poder enfocar las letras, y leyó en voz alta con la misma entonación que lo hacía ella.
– Je suis ton théâtre cartésien et tu es notre point focal, murmurent les lunettes.
—Soy tu teatro cartesiano y tú eres nuestro centro de atención —murmuran las gafas—.
Si je l’avais fait, mon histoire serait devenue le point de focalisation et ce n’est pas ce que je voulais.
De haberlo hecho, mi propia historia habría constituido el foco de atención, y no era eso lo que quería hacer.
Le point focal de son attention se trouvait quelque part entre lui et Una, sous le rebord de la fenêtre.
El foco de su atención se encontraba entre él y Una, por debajo del nivel de la ventana.
Leurs mouvements faisaient bander l’homme nu, et son membre tordu était le point focal de leur activité.
Los movimientos de aquellos bichos le habían provocado una erección, y su miembro curvo era el objeto de todas sus atenciones.
Sous une chevelure d’un bleu irréel, le visage avait pour point focal une bouche-pétale incarnate.
El rostro, bajo la cabellera de un azul irreal, enfocaba la atención de quien la miraba hacia una boca en forma de pétalo rojo.
Je me souviens très distinctement de cet instant, comme si ce changement s’était produit en une fraction de seconde, alors que la perte de cette focalisation s’est faite en plusieurs mois.
Recuerdo el momento de forma vivida porque sucedió de repente (mientras que la pérdida del foco de atención se produjo a lo largo de muchos meses).
Par ailleurs cette organisation est marginale et non focale : ce n’est pas pour lui-même et en lui-même que le champ de neige est unifié ; le but posé et clairement saisi, l’objet de mon attention, c’est le terme d’arrivée.
Por otra parte, esa organización es marginal y no focal: el campo de nieve no está unificado en sí mismo ni por sí mismo: el objetivo propuesto y claramente captado, el objeto de mi atención, es el término de llegada;
Mais ce qui frappait d’abord, c’était sa calvitie, le grand carré de front vierge, point focal et symbole de cet homme brillant. En dessous, les traits paraissaient plutôt insignifiants et provisoires.
Lo que más llamaba la atención, evidentemente, era su calvicie, el gran espacio de piel vacío que era la morada y el símbolo de aquel cerebro tan brillante. Bajo él, sus facciones parecían más bien pequeñas y provisionales.
La focalisation incisive de Jane Austen sur la classe, la propriété et le revenu fait d’elle une romancière protomarxiste ; de même y a-t-il plus qu’un fumet de marxisme chez Henry James, dans Les Dépouilles de Poynton et dans La Coupe d’or.
La atención incisiva de Jane Austen en la clase, la propiedad y los ingresos la convierten en nuestra novelista protomarxista y, en Los despojos de Pontyon o en La copa dorada de Henry James, hay algo más que un toque de marxismo.
Il a une vision binoculaire avec focale automatique.
Tiene visión binocular, con sistema de enfoque y seguimiento servomotorizado.
Les anneaux de focale pivotèrent en vrombissant autour des deux lentilles.
Los aros de enfoque zumbaron y chirriaron en torno a las lentes.
Le vaisseau aurorain utilisait un système hyperonde à focalisation restreinte.
La nave de Aurora estaba utilizando un equipo de hiperonda de enfoque limitado.
Je veux dire, c’est juste comme régler correctement la focale sur un appareil-photo, ou un télescope…
Me refiero a que eso es como conseguir un buen enfoque en una cámara, o un telescopio…
Certes, l’esprit change constamment son point focal et place l’univers dans diverses perspectives.
Es indudable que la mente siempre está alterando su enfoque y mirando el mundo bajo diferentes perspectivas.
L’angle d’inclinaison des lames était réglé en permanence par l’intelligence artificielle qui gouvernait la soletta, afin de maintenir son orbite et la focalisation de l’ensoleillement.
Los ángulos de los espejos eran constantemente ajustados por la IA de la soletta, para que mantuviesen la órbita y el enfoque.
possédait également un système hyperonde à focalisation restreinte, mais, songea D.G., il lui manquait le poli et l’élégance de la version auroraine.
también poseía una hiperonda de enfoque limitado, pero D.G. se dijo lleno de envidia que le faltaban el brillo y la elegancia de la versión aurorana.
— L’œil du Wreed saisit une vue panoramique complète, circulaire, et qui ne requiert aucune focalisation. Tous les objets sont perçus avec une clarté égale tout le temps.
—El ojo wreed ve un panorama completo y circular, y no requiere enfoque: todos los objetos se ven en todo momento con igual claridad.
foco
Je suis le point focal d’une religion.
Yo soy el foco de una religión.
Un point focal qui unifie l’ensemble ?
¿Un foco central para unir el todo?
L’illusion et l’anxiété étaient les points focaux.
Ponía el foco en el engaño y la ansiedad.
– Quoi, la bouche s’est réalignée au point focal ?
—La boca se limitó a entrar en el foco, eh.
Elle était comme le point focal d’ombres multiples et changeantes.
Era el foco de una multitud de sombras ondulantes.
 Elle a toujours été parfaitement positionnée au point focal.
—Siempre estuvo dentro de foco, perfectamente posicionada.
— Non, on va tenter une autre focale, mets-moi le 8 en 14.
—No, probaremos con otro foco, ponme el 8 en 14.
Yatima prit la place d’Inoshiro au point de focalisation acoustique.
Yatima ocupó el lugar de Inoshiro en el foco acústico.
— Vous avez été le dieu, ou si vous préférez, le point focal de plus d’une religion.
– Tú has sido el dios, o el foco central, de más de una religión -dijo el Gran Visir-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test