Translation for "fluctue" to spanish
Fluctue
Translation examples
C’est quelqu’un dont la taille fluctue, dont l’humeur fluctue.
Es una persona cuyo tamaño fluctúa, cuyo humor fluctúa.
En fait il est petit, moyen et grand, ça fluctue.
En realidad, es pequeño, mediano y grande, fluctúa.
Ce fut aussi un jour de lassitude, lourd et étouffant, avec, m’a-t-on dit, de rapides fluctuations du baromètre.
Fue también una jornada calurosa y pesada y el termómetro fluctuó constantemente.
Si dans Katazyrna la température restait à peu près toujours la même, celle de Bhavaja fluctue.
La temperatura en Katazyrna siempre era más o menos constante, pero aquí en Bhavaja fluctúa.
Et le climat de la Terre fluctue selon des cycles plus longs – les ères glaciaires vont et viennent – et tout ça aussi est mélangé.
Además, el clima de la Tierra fluctúa en largos ciclos, como las edades de hielo.
— Encore une preuve du fait que le temps ne progresse pas de manière linéaire, mais qu’il fluctue et fait des tourbillons, et que nous sommes dans des canaux différents.
—Nueva prueba de que el tiempo no es una progresión constante, sino que fluctúa y se mueve en remolinos, y nosotros estamos en canales distintos.
Dans le véritable univers, la croissance osseuse humaine fluctue en fonction de certains facteurs tels que la nutrition, l’exercice, mais aussi l’environnement.
En el universo real, el crecimiento de los huesos humanos fluctúa según factores medioambientales, como la nutrición o el ejercicio.
Son champ magnétique est extrêmement puissant, bien plus que celui d’une planète standard. Mais il fluctue étrangement, comme si cette chose tournait sur elle-même.
Tiene un campo magnético extraordinariamente fuerte, al menos una magnitud por encima de un campo planetario normal y fluctúa como loco, casi como si girara.
Bien que la population fluctue en fonction de facteurs externes, tels qu’hiver froid ou accroissement du nombre de prédateurs, elle reste stable au moins sur le court terme. »
La población fluctúa según factores externos, como un invierno frío o un aumento de los depredadores, pero permanece estable al menos a corto plazo.
Tu entends à présent par-dessous le bourdonnement immense et dévorant d’un puissant moteur, la rapide révolution d’étranges orbites, et la lumière en contrebas, cette impossible lueur-floraison, est en train de fluctuer, d’évoluer, de se transformer.
El sonido viene de más abajo, el giro vertiginoso de extrañas órbitas, y esa luz, el imposible capullo de luz, fluctúa, se mueve, se convierte en algo distinto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test