Translation for "flexion" to spanish
Translation examples
Je regagnai le banc de touche et fis une flexion des deux biceps en signe de triomphe.
Me di la vuelta hacia el banquillo y celebré el gol, triunfante, doblando ambos brazos, como si estuviera ejercitando los bíceps.
Des flexions du buste à présent – elle savait s’entraîner, cette fille – ensuite des mouvements de rotation des hanches et des ciseaux latéraux.
A continuación flexiones de tronco —aquella chica conocía bien la rutina del calentamiento—, luego movimientos de cadera, un minuto de flexiones hacia delante y otro minuto doblando el tronco de izquierda a derecha.
— Vous voulez dire que l’immeuble risque de s’écrouler ? D’un affaissement des épaules, d’un frétillement des mains, d’une flexion des genoux, elle me fit vivre l’effondrement de toute la structure. — Ça pourrait se produire.
—¿Eso quiere decir que se podría derrumbar la casa? —Dramatizó la escena de la casa derrumbándose con movimientos de los hombros y las manos, y doblando las rodillas. —Podría suceder.
Ses coquetteries, ses mouvements subtilement provocateurs : une flexion gracieuse d’une cuisse doucement galbée ou le creusement du ventre pour gonfler et tendre ses seins admirables, tout cela restait sans aucun effet sur lui.
Sus leves coqueterías, sus movimientos tan diestros como sutiles, doblando un hermoso muslo o hinchando su caja torácica para hacer que asomaran sus pechos…, todo eso le pasaba totalmente desapercibido a Vornan.
Et quand, plus avant dans l’après-midi, nous la vîmes, affublée d’un tee-shirt et d’un short de gym, toute en sueur et acharnée à faire des assouplissements et des flexions sur les talons contre le mur du bureau de Freud — une petite mise en train pour se préparer à son rôle au moment où les extrémistes quitteraient les lieux et où les premières prostituées commenceraient à arriver — nous pûmes constater qu’elle avait le gabarit idéal pour tenir son rôle d’animal.
Cuando más adelante la vimos sudando en camiseta y pantalones de gimnasia, haciendo flexiones y doblando las rodillas contra la pared del despacho de Freud —precalentándose para cumplir su función cuando se fueran los radicales y llegaran las prostitutas—, comprobamos que era físicamente adecuada para esa forma específica de imitación animal.
Flexion, extension.
Flexión, extensión.
Ni flexion ni mollesse.
Este no se flexionó ni cedió.
Rinaldi accentua la flexion.
Rinaldi acentuó la flexión.
demanda-t-il au milieu d’une flexion.
—preguntó en medio de una flexión—.
 Avant, je pouvais faire des flexions.
—Antes podía hacer flexiones.
Il résistait tout simplement à la flexion.
Simplemente, oponía resistencia a la flexión.
Elle réagit par une puissante flexion au ralenti.
Respondió con una poderosa flexión a ritmo lento.
Elle se penche pour l’embrasser, ce qui interrompt ses flexions.
Se inclina para darle un beso que interrumpe las flexiones.
Un pas, deux, flexion du coude et détonation.
Un paso, dos, flexión del codo y detonación.
— On fait des flexions aujourd’hui. — Et des abdos.
—Hoy haremos flexiones… —gruñe. —Y abdominales —insisto—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test