Translation for "fixer un" to spanish
Fixer un
Translation examples
arreglar un
Je vais fixer les tables.
Yo arreglaré las tablas.
Je vais lui fixer un autre rendez-vous.
Arreglaré otra cita con ella.
Ôte-toi de là, Tom Platt, et laisse-moi fixer les tables.
Sal de aquí, Tom Platt, y déjame arreglar las patas.
Nous pourrions alors fixer un rendez-vous. — Entendu. — Vous connaissez le prix ?
Entonces podremos arreglar un encuentro. –Así lo haré. –¿Conoce el precio?
« Je ne parviens pas à arranger ça, je vais fixer le hayon avec du fil de fer », décida-t-il.
«No puedo arreglar esto, voy a asegurar la puerta con alambre», decidió.
Il devrait téléphoner à l’abbé dès son arrivée à Rome, pour fixer le rendez-vous.
En cuanto llegara a Roma se le rogaba que telefoneara al abad con el fin de arreglar la cita más conveniente.
L’abandonnant à ses préoccupations, Charlie lui tourna le dos pour fixer des yeux sans le voir le chauffage allumé.
Dejando que Helga se las arreglara con sus cuitas, Charlie se apartó y se dedicó a contemplar el fuego.
Les chefs des factoreries pouvaient, à leur gré, régler les salaires, fixer la valeur des objets d’approvisionnement et des pelleteries.
Los jefes de las factorías estaban facultados para arreglar, a su antojo, los salarios, y fijar el valor de los objetos de aprovisionamiento y de las pieles;
Clarice s’agitait à côté de moi, la main pleine d’épingles à cheveux que je prenais une à une pour fixer les boucles qui s’étaient dérangées dans la boîte.
Clarice, trémula, estaba junto a mí con la mano llena de horquillas, que yo iba tomando una a una para arreglar los rizos que se habían esponjado algo dentro de la caja.
— Il faudra fixer une date.
—Tendremos que fijar una fecha.
À quoi fixer ma haine ?
¿En qué fijar mi odio?
C’est pour ça qu’il peut pas fixer.
Es por eso que no puede fijar.
Il respirait mal et pas plus qu’il ne pouvait fixer son regard il ne parvenait à fixer sa pensée.
Respiraba con dificultad y, al igual que no podía fijar su mirada, no podía fijar sus pensamientos.
Elle ne peut pas fixer d’heure.
Pero no puede fijar la hora.
Elle avait besoin de fixer une époque.
Necesitaba fijar una época.
Et il avait peine à fixer ses pensées.
Le costaba fijar sus pensamientos.
fixer mon attention m’exténuait ;
fijar la atención me extenuaba;
Fixer légèrement sur l’objectif.
Fijar ligeramente sobre el objetivo.
C’est pour mieux fixer mes idées.
Es para fijar mejor mis ideas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test