Translation for "faire l'effort" to spanish
Translation examples
De profil, tu es imbuvable, mets-toi ça dans le crâne, mais de face, tu as toutes tes chances pour conquérir, si tu veux bien faire l'effort de ne pas faire ta tête d'Allemand.
De perfil, eres intragable, métetelo en la cabeza, pero de frente tienes todas las de ganar, si haces el esfuerzo de no poner tu jeta de alemán.
On avait presque besoin de faire effort pour ne pas l'oublier.
Casi había que hacer un esfuerzo para no olvidarla.
Il dut faire effort pour ne pas changer de place ;
Tuvo que hacer un esfuerzo para no cambiar de sitio;
— Tu n’es pas censée faire d’efforts… — Je suis en pleine forme.
—Se supone que no debes hacer demasiados esfuerzos. —Estoy bien.
Et là non plus je n’arrive pas à faire d’effort. Je n’y arrive pas.
Y tampoco sobre esto consigo hacer un esfuerzo. No puedo.
Ils ne savaient plus faire effort, plus voir, plus entendre.
Ya no sabían hacer un esfuerzo, ni ver, ni escuchar.
Salo dut faire effort pour se rappeler le sujet de la conversation.
Salo tuvo que hacer un esfuerzo para recordar el tema de la conversación.
Elle ne voulait pas descendre non plus, ni faire d’effort !
Edmée tampoco deseaba bajar, ni hacer ningún esfuerzo.
Il devait malgré tout faire l’effort de lui téléphoner chaque jour afin qu’elle ne s’inquiète pas.
Tenía que hacer un esfuerzo enorme para telefonearle de vez en cuando.
L’ennui, c’est que la plupart des gens sont de trop foutus flemmards pour en faire l’effort.
El problema es que mucha gente tiene demasiada gandulería para hacer el esfuerzo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test