Translation for "extravagante" to spanish
Translation examples
Il l’a qualifié d’imprudent et d’extravagant.
Lo consideraba un joven imprudente y derrochador.
Dès le début, Bahram s’efforça de se montrer généreux, voire extravagant, avec elle.
Desde el principio, Bahram intentó ser generoso con ella, incluso derrochador.
La réception se poursuivit, s’amplifia, devenant plus bruyante, plus extravagante et vulgaire.
La fiesta continuó y fue haciéndose cada vez más grande, más ruidosa, más derrochadora, más vulgar.
Reresby ne laissa pas de pourboire, pas un sou, lui qui était généreux, voire extravagant, comparé à ses compatriotes plutôt pingres.
Reresby no dejó propina, ni un penique. Acostumbraba ser generoso, incluso derrochador para el espíritu ahorrativo de sus compatriotas.
Comment se faisait-il qu’ils en fussent ainsi venus à mériter la vigilance et le dévouement d’un si grand nombre d’hommes et de machines, une consommation aussi extravagante de carburant et d’énergie ?
¿Cómo han llegado a merecer la vigilancia y devoción de tantos hombres y máquinas, tal derrochador consumo de combustible y energía?
Helga était la maîtresse régulière du traître Salaverry et tous deux menaient une extravagante vie new-yorkaise, au-dessus de leurs moyens, organisant des soirées et rivalisant avec le petit monde diplomatique dépensier des Nations unies.
Helga mantenía relaciones con Salaverry, y ambos se habían dejado arrastrar a una vida de lujos por encima de sus posibilidades, celebrando fiestas y codeándose con los derrochadores diplomáticos de las Naciones Unidas.
Un peu trop extravagante, peut-être, mais je l’adore.
Quizá fuera un poco exagerado para la cena, pero a mí me encantaba.
Alors il lui offre un extravagant si-seulement.
Así que ofrece a su amada un exagerado si-hubiera.
Ce fut un été d’extravagante félicité, élégiaque presque, pour nous tous.
Aquél fue un verano de felicidad exagerada, casi elegíaca, para todos nosotros.
Il aimait boire et s’adonnait souvent aux gestes extravagants.
Le gustaba beber y era propenso a los gestos exagerados.
Il se dit que c’était sans doute un rien extravagant mais il laissa la phrase telle quelle.
Pensó que sus palabras eran quizá un poco exageradas, pero decidió dejar el escrito como estaba.
Aussi elle accueillit la douce Seneca de façon sincère, extravagante même.
Así que dio la bienvenida a la dulce Seneca con una alegría sincera, incluso exagerada.
Mais, même dans les rêves les plus extravagants d’un artiste, l’observateur qui est en lui reste en éveil.
Sin embargo, hasta en los sueños más exagerados de un artista el observador interno sigue siempre despierto.
Il perdait des sommes si extravagantes qu'en août il avait dissipé dans ces débauches près d'un tiers de sa fortune.
Sus pérdidas eran tan exageradas que en agosto había despilfarrado un tercio de su fortuna en estas noches de libertinaje.
Tout était changé. Jusqu’à cet instant, la réunion avait été une fête légère et fantasque : extravagante, cocasse, ridicule.
Todo cambió. Hasta aquel momento, la reunión había sido una celebración alegre y frívola; exagerada, pintoresca, absurda.
Je me rendis compte en un instant que les descriptions de cette cité que j’avais taxées d’extravagantes étaient au contraire en deçà de la vérité.
Me di cuenta de inmediato que las descripciones de la ciudad que yo mismo había descartado como muy exageradas eran en realidad muy atenuadas y contenidas.
Et vous ne devriez pas me dire ces choses extravagantes.
Y no debes hacerme esos elogios tan excesivos.
Il y a aussi des nuits au Plaza, des notes de restaurant extravagantes.
También hay noches en el Plaza y cuentas de restaurante excesivas.
Rien d’extravagant, mais c’était un homme bien, il était amoureux d’elle, et il méritait cette petite attention.
Nada excesivo, pero era un buen hombre, estaba enamorado de ella y se merecía el cumplido.
Cela paraît si extravagant et je dirais presque romantique, excessif.
Me parece tan extravagante que podría tacharlo de romántico, de excesivo.
Car, au fur et à mesure qu’elle lit, elle se dit que tous ceux qui se sont ainsi assassinés lui ressemblaient ; ils étaient ceux qui avaient nourri d’extravagants espoirs – qui, pour pouvoir faire ce qu’ils avaient fait, avaient dû nourrir des espoirs extravagants, entretenir des croyances passionnées.
Porque mientras lee, piensa que esos asesinos de sí mismos eran todos muy parecidos a él, eran los que habían albergado excesivas esperanzas, los que para hacer lo que hicieron tenían que albergar excesivas esperanzas y creer fervientemente.
Je me trouvais dans une pièce peu éclairée remplie d’un nombre extravagant de canapés, et j’étais étendu sur l’un d’eux.
Me encontraba en una habitación poco iluminada con una cantidad excesiva de sofás, en uno de los cuales había estado tendido.
Nous brûlons notre bois à un rythme extravagant et, comme des marins, prions pour que la terre apparaisse.
quemamos la leña a un ritmo excesivo y, al igual que los marineros, rezamos por ver tierra.
Je crains que tu ne fasses quelque chose d’extravagant et que tu ne gâches tout pour satisfaire ta drôle de conscience chatouilleuse.
Me preocupa que hagas algo exorbitante y excesivo para complacer tu conciencia curiosamente susceptible.
— Je sais que cela peut paraître extravagant, mais ces avis de décès sont rédigés de cette façon depuis 1859 et c’est ainsi que nos lecteurs les apprécient.
—Sé que es un poco excesivo, pero las escribimos así desde 1859 y así es como las quieren nuestros lectores.
Sa tenue extravagante, ses outrances cosmétiques ressemblaient fort à des surcompensations excessives, à la revendication d’un rang pour lequel elle n’était manifestement pas faite.
Sus extravagantes vestidos y elaboraciones cosméticas eran claramente compensaciones excesivas, un estilo para el que no estaba hecha.
Ce ne fut pas son seul achat « extravagant ».
Esa no fue su única «adquisición» exorbitante.
D’ailleurs ses désirs n’avaient rien d’extravagant.
Y sus deseos ni siquiera eran exorbitantes o desmedidos.
Il m'offrit un prix extravagant, je refusai.
Me ofreció una cantidad exorbitante. Me negué a retratarlo.
– Cette somme extravagante a été prélevée sur l’argent du ménage !
—¡Esa suma exorbitante procede del peculio conyugal!
La troisième fois, une autre lui avait promis une somme extravagante s’il la laissait tranquille.
La tercera vez— una le había ofrecido una suma exorbitante de dinero sólo para que la dejara en paz.
C’est le dernier regard avant de m’éloigner définitivement d’un endroit déjà visité, extravagant.
Es como la última mirada a un lugar, antaño visitado y exorbitante, donde sabes que no vas a volver.
Les geôliers apportèrent de la nourriture, de la bière, du gin et des journaux pour ceux qui pouvaient payer les prix extravagants qu’ils demandaient.
Los carceleros entraron con comida, cerveza, ginebra y periódicos para los que podían pagar los exorbitantes precios que cobraban.
L’obsidienne bleue, que Leto avait achetée à un prix extravagant aux orfèvres d’Hagal, avait merveilleusement transformé le Castel.
La resplandeciente pared de obsidiana azul de Kailea, adquirida por Leto a un precio exorbitante, había sido un maravilloso complemento del castillo de Caladan.
Nous arrachons de notre vie un objet qui nous est cher, qui, comme on dit, nous tient au cœur, une œuvre d’art, et celui qui l’a reçu s’en va le vendre pour une somme scandaleuse, extravagante, a dit Reger.
Arrancamos de nuestra vida un objeto para nosotros querido, como suele decirse, que nos sale del alma, una obra de arte, y el que lo recibe va y lo vende por una suma desvergonzada, exorbitante, dijo Reger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test