Translation for "expédiez" to spanish
Translation examples
envío
Et expédiez ce message à l’adresse indiquée.
Y envíe este mensaje a la dirección indicada.
Expédiez un deuxième câble au Tinamou.
Envíe un segundo cable al Tinamú.
J’aimerais bien vérifier la traduction avant que vous l’expédiez à l’étranger.
Querría revisar la traducción antes de que la envíe.
— C'est une bonne nouvelle, je suppose... — Je veux que vous m'expédiiez dans les royaumes démoniaques.
Una buena noticia, supongo… —Quiero que me envíes al otro lado. A los reinos de los demonios.
Ce n’est pas la façon dont vous expédiez un message, c’est la valeur propre de ce message.
No importa cómo se envíe un mensaje, sino el valor que éste pueda tener.
Vous m’expédiez un baby-sitter apeuré au milieu de la nuit pour m’amener ici.
Usted envía a un cuidador de niños asustados, a altas horas de la noche, para que me traiga aquí.
Expédiez le paquet. Si le village survit à cette attaque, ce sera la dernière qu’il aura à subir.
Envíe el paquete, y si el pueblo resiste a este ataque, será el último que sufrirá.
Je joins une liste de ce qu’il a déjà, il veut tous les autres volumes de la collection, mais si vous en avez beaucoup, ne les expédiez pas tous à la fois.
Te incluyo una lista de los volúmenes que posee; quiere los demás de la colección, pero, si fueran muchos, no se los envíes todos de golpe.
Vous m’expédiez une missive par la valise diplomatique impériale, ce qui, pour un Anglais, n’est déjà pas une mince prouesse, même si je sais que vous connaissez notre ami Bayard.
Me envía usted una carta por valija diplomática imperial, una proeza nada desdeñable para un inglés, aunque ya sé que conoce usted a nuestro amigo Bayard.
Ou alors un de ces systèmes d’anonymizers qui vous accordent une nouvelle adresse temporaire à chaque fois que vous expédiez un e-mail, de sorte qu’on ne puisse pas remonter jusqu’à votre véritable adresse IP.
O bien algún otro programa que te permite tener una dirección provisional cada vez que envías un e-mail, de manera que nadie pueda averiguar tu protocolo de Internet.
— L’expédiez-vous tout de suite ?
—¿Lo enviará enseguida?
Vous expédiez quelqu'un d' autre sur le lieu du crime, et vous restez chez vous. Vous êtes le chef.
Podrías enviar a alguien más a la escena del crimen y quedarte en casa. Eres quien se encuentra al mando.
« Vous pouvez toujours me le dire, mais je me demande si vous l’expédiez vraiment », persiflait-elle, en considérant avec suspicion les mains de ma femme qui emballait le présent. Elle n’était donc pas si gentille que cela : elle savait avec acuité percevoir dans chaque acte ce qu’il contenait de naturel ou de calculé.
—No puedo estar segura de que lo enviará —decía insidiosamente, observando con recelo cómo mi mujer envolvía el regalo. Su desconfianza nos dolía, pero la espontaneidad de sus reacciones revelaba que aún era capaz de discernir artimañas ocultas.
Si vous étiez intéressé, vous laissiez un message avec vos coordonnées informatiques. Vous expédiez l’argent sur un compte en banque, et vos photos apparaissaient sur votre ordinateur.
Si querías algo, dejabas el mensaje y un número, hacías la transferencia a una cuenta bancaria y las fotos aparecían en tu ordenador.
Si vous la repérez avant moi, expédiez-moi un 10-4 sur mon pager. Tant qu'on y est, appelez aussi le restaurant en me demandant, au cas où je n'aie pas le message sur le pager.
Si la ves antes que yo, mándame un diez-cuatro por el busca y telefonea al restaurante preguntando por mí, por si acaso no recibo el mensaje por alguna razón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test