Translation for "est-ce que jeté" to spanish
Est-ce que jeté
Translation examples
— Je lui ai jeté mon poignard.
—Le arrojé el cuchillo.
Il s’est jeté par la fenêtre.
Se arrojó por una ventana.
Je lui ai jeté de la neige.
Le arrojé un poco más de nieve.
– J’ai jeté un caillou.
Arrojé una piedra.
Je me suis jeté dessus par-derrière.
Me arrojé sobre él por detrás.
— Et on l’a jeté au loin !
—¡Y se arrojó muy lejos!
— Pourquoi les avez-vous jetés dans la rivière ?
—Pero ¿por qué los arrojó al río?
Il s’est jeté contre le capot.
Se arrojó contra el capó.
Je l’ai jeté dans une poubelle.
Lo arrojé a un contenedor de Dempsey.
— Je t’ai jeté du haut de la falaise, reprit-elle.
—Te arrojé desde el acantilado.
tenía tirado
Elle ne l’avait pas jeté.
No lo había tirado.
— Pourquoi tu l’as jeté ?
—¿Por qué lo has tirado?
« Pourquoi les as-tu jetés ? — Pourquoi ? »
—¿Por qué los has tirado? —¿Por qué?
Elle n’avait pas jeté la lettre.
No había tirado la carta.
Ils ont jeté le reste.
El resto lo han tirado.
– J’ai jeté mes notes.
—He tirado las notas.
— Je pensais que vous l’aviez jeté.
—Pensaba que lo había tirado.
J’ai jeté ton fromage.
He tirado tu queso.
— Tu les as jetés ? À la poubelle ?
—¿Los has tirado a la basura?
— Qu’en as-tu fait ? — Je l’ai jeté.
—¿Y qué has hecho con él? —Lo he tirado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test