Translation for "est sommation" to spanish
Est sommation
Translation examples
es citación
Il portait une sommation à quelqu’un ;
Llevaba una citación para alguien;
Foltrigg a attendu le vendredi soir pour nous notifier les sommations de comparaître le lundi matin.
Foltrigg ha esperado hasta el viernes a última hora para entregar las citaciones para el lunes por la mañana.
— C’est une sommation de comparaître devant un grand jury, en qualité de témoin, lundi, à La Nouvelle-Orléans.
–Es una citación de un gran jurado. Debe comparecer ante un gran jurado en Nueva Orleáns el lunes.
En troisième lieu, la sommation est incorrectement formulée étant donné qu’elle s’adresse aux vers de bois qui ont, en ce moment même, leur demeure dans l’Église Saint-Michel du village de Mamirolle.
En tercer lugar, la citación está incorrectamente redactada, ya que se refiere a las carcomas que actualmente tienen su morada en la iglesia de San Miguel en la aldea de Mamirolle.
Harald Nilssen venait de faire infuser le thé qu’il avait l’habitude de prendre à quatre heures, et il s’installait avec un livre devant une assiette de biscuits sucrés, lorsque le facteur lui apporta une sommation.
Harald Nilssen acababa de prepararse su té de las cuatro, y mientras lo dejaba reposar y se disponía a sentarse con un libro ante un plato de galletas de azúcar, el correo le trajo una citación.
Ah, oui, dit-il, d’accord, j’accepte votre sommation – donnez-la-moi – et je vous verrai au tribunal – voyons… l’audience devrait avoir lieu dans six à huit semaines environ, selon mon expérience.
Ah, sí, dijo. Bien, pues, acepto su citación… Traiga… y ya nos veremos en el juzgado… veamos… la vista debería celebrarse de aquí a seis u ocho semanas, por lo que tengo entendido.
Quand un inspecteur de la brigade des pompiers arriva, il jeta un coup d’œil aux décombres fumants et nous avertit que nous allions recevoir une sommation et plus que probablement une amende pour stockage illégal de matériaux inflammables dans un quartier résidentiel.
Cuando se presentó un inspector del Departamento de Bomberos, examinó los escombros humeantes y anunció que nos llegaría una citación y muy probablemente nos multarían por almacenamiento ilegal de material inflamable en un barrio residencial.
Si nous adressons une requête en tant que partie intéressée, si nous remettons une sommation à la mère pour l’obliger à comparaître, si nous le traînons devant le juge, avec son avocat, je pense qu’il aura assez peur pour vider son sac.
–Si presentamos una solicitud como parte interesada, mandamos la debida citación a la madre del niño y obligamos al pequeño a presentarse en el juzgado, acompañado de su abogado, creo que tendrá tanto miedo que nos contará todo lo que sepa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test