Translation for "est restes" to spanish
Est restes
Translation examples
Je suis resté ferme.
Yo me mantuve firme.
Moi, je suis resté à l’écart.
Yo me mantuve apartado.
Lui, il est resté calme.
Él mantuvo la calma.
Mais il se força à rester au téléphone.
Pero se mantuvo al teléfono.
Tout cela est resté caché.
Todo eso se mantuvo en secreto.
Grâce à moi, ils sont restés en vie.
Los mantuve con vida.
C’est grâce à moi qu’elle est restée en vie.
Yo la mantuve con vida.
Beaumont était resté un Sonnenkind ;
Se mantuvo como un Sonnenkind;
Mais « Junior » était resté.
Pero el nombre «Junior» se mantuvo.
permaneció
Mais le nom est resté.
Pero el nombre permaneció.
— Pourquoi est-il resté ?
—¿Por qué permaneció en la empresa?
— Sa secrétaire est restée avec lui ?
—¿Permaneció su secretaria con él?
Il est resté un moment.
Permaneció un momento.
— Je suis resté à Paris…
Permanecí en París…
Elle était restée debout.
ella permaneció de pie;
Je suis resté immobile.
Yo permanecí inmóvil.
Je suis resté parfaitement immobile.
Permanecí muy quieto.
Il reste planté dans l’air.
Permaneció en el aire;
Je suis resté cloué sur place.
Permanecí allí sin más.
Je suis resté assis.
He permanecido sentado.
Le surnom leur était resté.
El apodo había permanecido.
Cela est resté en moi sans réponse.
Todo ha permanecido en mí sin respuesta.
Elle est restée dehors un moment.
Ha permanecido fuera un momento.
— Pourquoi es-tu restée seule ? 
—¿Por qué has permanecido, sola?
— Tu es restée tout le temps avec lui ?
–Has permanecido todo el tiempo con él.
Mais j’aurais dû rester là où j’étais.
Pero tendría que haber permanecido donde estaba.
Voilà pourquoi elle était restée en contact.
Por eso había permanecido en contacto con él.
Ma mère était restée debout. Moi aussi.
Había permanecido de pie, y yo también.
— Elle y est restée longtemps?
—¿Ha permanecido allí mucho tiempo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test