Translation for "est qui imposent" to spanish
Est qui imposent
Translation examples
es quien impone
Il faut prendre les décisions qui s'imposent.
Se impone tomar ciertas decisiones.
— Je crois que les tapas s’imposent, dit-il immédiatement.
—Creo que se impone un tapeo —dijo enseguida.
Ses lois qui ne sont autres que celles de la raison, s'imposent à ses ennemis même.
Sus leyes no son otras que las de la razón, y se impone a sus mismos enemigos.
Mes fonctions m’imposent des responsabilités et des devoirs envers la patrie, et je ne suis pas près de renoncer à les assumer.
Mi cargo me impone responsabilidades y deberes con la patria y yo estoy dispuesto a cumplirlos.
Peut-être parce que avec le temps nos corps nous imposent les choses avec moins de facilité.
Quizá porque, con el tiempo, el cuerpo nos impone las cosas con menos facilidad.
C'est une pénitence assez commune, qu'imposent souvent aux gros commerçants repus leurs directeurs spirituels.
Ésta es una penitencia muy corriente que impone a menudo a cualquier comerciante gordo su director espiritual.
— Réfléchissez, nous aurons de belles, belles causeries, Turin n’est pas loin, nuls devoirs professionnels sérieux ne s’imposent pour l’instant, on se procurerait un verre de Veltiner.
Reflexione, tendremos bellas, bellas charlas, Turín no está lejos, ningún deber profesional serio se impone por el momento, nos tomaríamos un vaso de Veltiner.
On le sentait aussi, de longue date, habitué à cette réserve, à ce repliement plein de décence qu’imposent à certaines natures de choix une situation gênée, une vie ingrate, dénuée de récompense, mais consentie d’un cœur fidèle et ferme.
Se le notaba también acostumbrado desde mucho tiempo atrás a esta reserva, a este repliegue de decencia que impone a ciertas naturalezas escogidas una situación embarazosa, una vida ingrata, falta de recompensa, pero admitida por un corazón fiel y firme.
Ils circulent avec une inquiétude d’animaux misanthropes qu’on aurait enfermés des années durant dans des cages en les privant du voisinage de leurs semblables, et ils développent parfois des habitudes de crasse et d’excentricité qui sont le propre de ceux qui se sont départis de toutes les limitations qu’imposent les rapports humains.
Se mueven con un desasosiego de animales misántropos que llevaran muchos años encerrados en jaulas y privados de la cercanía de sus semejantes, y a veces desarrollan hábitos de excentricidad o de guarrería propios de quienes se han desprendido de todas las limitaciones que impone el trato humano.
Depuis 1960, les États-Unis mènent une guerre économique contre Cuba et lui imposent unilatéralement, malgré l’opposition de plus en plus vive de l’ONU {3}, un embargo commercial dévastateur (accentué, dans les années 1990, par les lois Helms-Burton et Torricelli, et de nouveau renforcé par l’administration Bush en mai 2004 {4}, qui fait obstacle à son développement et entrave son essor économique {5}.
Desde hace más de cuarenta años, Washington le impone a Cuba un devastador embargo comercial y financiero (reforzado en los años 1990 por las leyes Helms-Burton y Torricelli) que obstaculiza su normal desarrollo y contribuye a agravar la difícil situación económica.
Dans un premier temps, les militants réagirent en faisant pression sur leurs gouvernements en Amérique du Nord, en Europe et en Scandinavie, afin qu’ils imposent des sanctions commerciales au gouvernement birman.
La primera respuesta de los defensores de los derechos humanos consistió en exhortar a los gobiernos de Norteamérica, Europa y Escandinavia a imponer sanciones comerciales contra el gobierno de Birmania.
Dans tout le Sekteur C, les rues ne sont pas tracées et encore moins pavées, il n’y a pas de numéros aux maisons, la police est absente et l’ordre ou le désordre qui règnent sont le fait de bandes d’enfants sans père qui imposent leurs traditions sauvages, et une justice radicale et primitive, qui ne permet qu’aux plus rusés, aux plus méchants et aux plus cruels de survivre à peine quelques années.
En todo el Sektor C no hay calles bien trazadas, y menos pavimentadas, ni casas con nomenclatura; allá no arrima la policía y rige el orden o el desorden de las bandas de muchachos sin padre que se dedican a imponer unas costumbres salvajes, una justicia radical y primitiva, en medio de la cual sobreviven solamente, y por pocos años, los más astutos, los más malos o los más despiadados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test