Translation for "est moi donner" to spanish
Est moi donner
Translation examples
Donner ce que j’ai à donner.
Dar lo que tengo para dar.
C’est un effort total et vous devez vous exposer totalement, et vous devez donner et donner et donner.
Es un esfuerzo total, y has de exponerte por entero, tienes que dar y dar y dar.
Donner, donner, la femme donne, nous donnons ;
Dar, dar, la mujer da, nosotras damos;
— On doit donner ce qu’on a à donner, répliqua Médra.
—Tenemos que dar lo que debemos dar —dijo Medra—.
— Je n’ai rien à donner.
—Yo no tengo nada que dar.
Tu n’as pas à me donner quoi que ce soit.
No me tienes que dar nada.
— « Ils n’ont rien à donner.
–No tienen nada que dar.
« Qu’est-ce que tu vas lui donner ?
—¿Qué le darás tú a él?
Elle n’avait rien à donner.
Nada tenía para dar.
– Il faudrait m’en donner la preuve, et cette preuve, vous ne pouvez me la donner.
–Tendríais que darme una prueba que no podéis darme.
Et il faut que vous me don… — Non.
Pero tiene que darme... —No.
Inutile de me donner quoi que ce soit.
No tenéis que darme nada.
C’est ça que tu dois me donner !
¡Eso es lo que tienes que darme!
« On n’avait pas à me donner d’argent.
—No tenía por qué darme dinero.
— Cela ne vous dérangerait pas de m’en donner un ?
—¿No le molestaría darme uno?
« Pas plus que tu n’en as à me donner. »
—No más de la que tú puedes darme.
— Tu n’as pas à me donner d’explications.
—No tienes por qué darme explicaciones.
T’as rien à me donner. »
No puedes darme nada.
— Qu’est-ce que tu dois me donner ?
—¿Qué ibas a darme?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test