Translation for "est dissous" to spanish
Est dissous
Translation examples
 Je veillerai à ce que son ordre soit dissous.
Me encargaré de que se disuelva su orden.
Faute d’écrire, je me dissous.
Sin tal escribir yo me disuelvo.
les extra-terrestres sont dissous par la pluie.
La lluvia disuelve a los extraterrestres.
Je dissous notre mariage et je te renvoie chez ton père.
Disuelvo nuestro matrimonio y te devuelvo a tu padre».
Ben sort de l’ombre, les traits dissous, comme si le scotch était un solvant.
Ben surge de la oscuridad y su cara se disuelve como si el scotch fuera un disolvente.
Tout VIH que le moustique absorbe lors de ses voyages est dissous par son métabolisme.
Cualquier VIH que pueda absorber el mosquito en sus viajes lo disuelve su propio metabolismo.
Et puis, tout à coup, le rêve a dissous les contours de la maison, et il est à l’intérieur, il monte un escalier.
De golpe la imagen de la casa se disuelve y él está dentro, subiendo una escalera.
À contrecœur, j’annonce à Martin que je dissous notre partenariat et qu’il lui faudra me remplacer par un de nos associés.
Le digo con renuencia a Martin que disuelvo la sociedad y que debería invitar a formar parte de ella a uno de nuestros otros asociados.
— Eh puis, pour ce qui est de les dissoudre… dit Marina. — En tant que corps… — S’ils n’ont jamais existé, ils ne pouvaient pas non plus être dissous, dit Carlos.
—Bueno, eso de que los disuelve… —dijo Marina. —Como cuerpo… —Si nunca existieron, tampoco podían ser disueltos —dijo Carlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test