Translation for "escorte moi" to spanish
Translation examples
Nous venons escorter la comtesse à son hôtel.
Escoltamos a la condesa hasta su hotel.
– La nuit était venue, nous l'avons escorté jusqu'à sa porte…
—Cuando llegó la noche, le escoltamos hasta su puerta.
Nous l'avons escorté jusqu'à la limite du district et nous l'avons couvert lorsque les rebelles ont cherché à le stopper.
Lo escoltamos hasta el límite del distrito y lo cubrimos cuando los rebeldes intentaron detenerlo.
Pour ta sécurité, tu vas devoir nous suivre pendant qu’on escorte le prisonnier vers un véhicule d’évacuation.
Por tu seguridad, vas a tener que seguirnos mientras escoltamos al prisionero a un vehículo de evacuación.
— Alors, prends mon bras, Tak, et escorte-moi comme jadis, allons-voir le Boddhisatva endormi.
—Entonces toma mi brazo, Tak. Escóltame de nuevo, como hiciste una vez. Vayamos a ver al durmiente Boddhisatva.
Il n’y a pas de fermiers à Luthlia, ni nulle part au nord du lac Mort, à part quelques trappeurs ici et là, ou des commerçants que l’on escorte.
No hay granjeros en Luthlia, ni en ningún sitio al norte de Dead Lake, salvo algún trampero o mercader que se cuela, y al que escoltamos de vuelta.
Nous avons alors escorté le groupe d’environ trente âmes dans un hangar bas plein de machines à coudre primitives, de fuseaux et de coupons de tissu.
Luego escoltamos a este grupo, unas treinta almas o así, a un almacén repleto de anticuadas máquinas de coser, de husos y rollos de tela.
Vous devez m’escorter jusqu’à la clé.
Tenéis que escoltarme hasta la llave.
Les hommes chargés de m'escorter sont dépassés.
Los hombres encargados de escoltarme se ven superados.
« J’espère que monseigneur Oscar acceptera de me servir d’escorte.
Espero que mi señor Oscar no tendrá inconveniente en escoltarme.
— Je crois que oui, dit-elle. Vous pourriez peut-être m’escorter vers la terrasse.
—Eso espero —respondió ella—. ¿Os importaría escoltarme a la terraza?
– Sir Rannoch, rassemble une escouade de chevaliers pour m’escorter jusqu’à la mer.
—Sir Rannoch, reúne a un grupo de caballeros para escoltarme hasta la orilla.
Les hommes de Moya étaient là eux aussi et, assis dans leur voiture, attendaient de nous escorter en centre-ville.
Los hombres de Moya también estaban allí, en su coche, aguardando para escoltarme al centro.
— L’Ocula de la Prévôté, qui est un ordre militaro-religieux de la Mercatoria, lui a demandé de m’escorter.
—La ha enviado la Jurisdicción Ocula, la orden religiosa militar mercatorial, para escoltarme.
Il a été assez gracieux pour m’escorter jusqu’ici, une femme sans défense ni recours chez elle.
Ha sido lo suficientemente cortés como para escoltarme hasta aquí, a mí, una mujer sin defensores ni ningún recurso en casa.
Comme cela avait été le cas lors de la visite de Lissa, deux gardiens se présentèrent pour m’escorter jusqu’en bas.
Justo igual que en la visita de Lissa, aparecieron dos guardianes para escoltarme abajo.
« Comment saviez-vous que vous me trouveriez céans ? — Je l'ai appris par Amiel de Coursan, le fils du seigneur, lequel m'a fort courtoisement fourni une escorte. »
– ¿Cómo supiste que estábamos aquí? – Me lo dijo Amiel de Coursan, el hijo del sènhor, que generosamente se ofreció para escoltarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test