Similar context phrases
Translation examples
— J’ai demandé un encéphalogramme pour après-demain.
–…He ordenado un encefalograma para pasado mañana.
— C’est comme faire un encéphalogramme, dit gentiment Helen.
—Es como hacer un encefalograma —dijo Helen—.
Ce qu’on doit payer, c’est notre culture à encéphalogramme plat.
Nos lo merecemos por tener una cultura de encefalograma plano.
— Elle était sûrement en état de crise quand vous avez pris cet électro-encéphalogramme ?
—Estaba alterada cuando usted le tomó este encefalograma, ¿Verdad?
Ou alors, ton encéphalogramme est plat… Pardon ? Tu viens vraiment de dire ça ?
O a lo mejor tienes el encefalograma plano… ¿De verdad has dicho lo que me ha parecido oír?
De leurs consciences ne subsiste qu’une veilleuse, la presque imperceptible palpitation de l’encéphalogramme.
De sus conciencias sólo subsiste un vestigio, el palpitar casi imperceptible del encefalograma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test