Translation for "enclin à" to spanish
Translation examples
—Tu es enclin aux sautes d'humeur.
—Eres propenso a los cambios de humor.
Moi, en tout cas, je serais enclin à le discuter.
Yo, en todo caso, sería propenso a discutirlo.
Min est encline à la panique.
Min es propensa a los ataques de pánico.
— Vous savez bien que je suis enclin au rhume.
-Ya sabes que soy propenso a los resfriados -murmuró.
Il était trop enclin à l’oisiveté, ces derniers temps.
Últimamente había sido demasiado propenso a la indolencia.
Eddie n’était que trop enclin à se préoccuper de sa santé.
Eddie ya era demasiado propenso a inquietarse por su salud.
Terrifiés à l’idée de s’ennuyer, ils étaient enclins aux facéties.
Les aterraba el aburrimiento y eran propensos a gastar jugarretas.
C’était un homme à la fois juste et enclin à la colère.
Era un hombre a un tiempo justo y propenso a la cólera.
Les suspects coupables sont plus enclins à refuser toute collaboration.
Los sospechosos culpables son más propensos a no cooperar.
- Nous sommes plus enclins à accepter l'inévitable, dit-il en souriant.
–Somos más propensos a aceptar lo inevitable -dijo él, sonriendo-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test