Translation for "en arrière gauche" to spanish
Translation examples
L’essieu vient de casser à l’arrière gauche, la roue continue toute seule vers le trottoir. On dirait un animal blessé, affalé par terre comme un gros dinosaure poussif qui ne peut plus avancer et qui reste là, dans la jungle.
Partió la punta de eje, atrás a la izquierda. La rueda salió rodando hacia la acera y el auto parecía un animal herido, despatarrado como un dinosaurio enorme y anciano que ya no puede caminar más y cae de bruces en medio de la selva.
Le véhicule était vide, et le pneu arrière gauche était à plat.
El vehículo estaba desocupado y el neumático posterior izquierdo, pinchado.
Un morceau de branche d'arbre était resté coincé sous l'aile arrière gauche.
Había una rama partida bajo el guardabarros posterior izquierdo.
Le caoutchouc aplati du pneu arrière gauche ressemblait à de la crème glacée fondue.
El caucho flácido del neumático posterior izquierdo parecía un helado derretido.
Hargis, le motard à l’arrière gauche, comprit immédiatement qu’il s’agissait de coups de feu.
Hargis, escolta motorizado de la parte posterior izquierda, se dio cuenta de que oía disparos.
Yersin occupait bien la meilleure des douze places, la K, isolée à l’arrière gauche de l’appareil.
Yersin ocupaba el mejor de los doce asientos, el K, aislado en la parte posterior izquierda del aparato.
Il en sortit un bout de tuyau d’arrosage, fourra l’une des extrémités à l’intérieur du pot d’échappement et introduisit l’autre dans la voiture, par la vitre arrière gauche entrouverte.
Sacó una manguera, conectó un extremo de la misma al tubo de escape e introdujo el otro por una rendija de la ventana posterior izquierda.
Un cric soulevait la partie arrière gauche, mais il semblait que l’asphalte s’était creusé tout autour et avait fiait glisser la voiture encore plus.
La parte posterior izquierda estaba levantada, pero parecía como si el asfalto se hubiese hundido debajo del gato y el coche se hubiera metido más en la cuneta.
Près de son aile arrière gauche, plusieurs silhouettes, une femme et deux hommes, semblent accroupies sous des lumières vives.
Junto a su parachoques posterior izquierdo, varias figuras, una mujer y dos hombres, se hallan en cuclillas bajo las fuertes luces.
Le pare-choc arrière était de guingois, l'aile arrière gauche froissée et une longue pliure du côté passager bloquait quasiment la portière.
El parachoques trasero estaba torcido, el guardabarros posterior izquierdo se veía abollado y la gran concavidad que adornaba la portezuela del copiloto hacía casi imposible utilizarla.
Une très rapide inspection des pneus permit à l’inspecteur de fortifier son opinion. — Tenez, regardez, s’écria-t-il, en désignant du doigt le pneu arrière gauche… Eh bien, je suis curieux de voir comment Kelvin va se tirer de ce mauvais pas.
Un breve examen de los neumáticos fue suficiente para el inspector. “—Lo hemos pillado, diantre —exclamó—. Aquí está la marca, tan clara como el día, en la rueda posterior izquierda. Ahora, Mr. Kelvin, veremos de qué le sirve su inteligencia para salir de ésta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test