Translation for "emportèrent" to spanish
Translation examples
Ils l’emportèrent avec précaution.
Se lo llevaron, cuidadosamente.
Puis ils l’emportèrent.
Luego se llevaron a Nutria.
Ils emportèrent des tonnes de butin.
Se las llevaron por toneladas.
le vent et la pluie l'emportèrent.
el viento y la lluvia se la llevaron.
Lorsqu’ils disparurent, ils emportèrent ma vision avec eux.
Cuando desaparecieron, se llevaron el resto de la visión con ellos.
Ils emportèrent leurs verres dans le living-room.
Se llevaron las copas a la sala de estar.
Ils emportèrent également des graines de mûrier.
También se llevaron semillas de morera.
Ils nous prirent tout, et l’emportèrent sur leurs navires.
Nos lo robaron todo y se lo llevaron a sus naves.
Ils le chargèrent dans une voiture et ils l'emportèrent chez eux.
Lo metieron en un taxi y se lo llevaron a casa.
Et quatre hommes l’emportèrent jusqu’à l’ascenseur.
Y cuatro hombres la llevaron al ascensor.
Puis les spécialistes des dauphins arrivèrent, l’anesthésièrent et l’emportèrent.
La gente del Instituto Delfinológico vino para anestesiarlo, y se lo llevó.
J’avais près de trois ans quand les soudards d’Égisthe m’emportèrent.
Tenía casi dos años cuando me llevó la soldadesca de Egisto.
Les premiers emportèrent son chapeau, picorèrent le col de sa chemise.
La primera bandada cayó en picado y se llevó su sombrero y le rasgó el cuello abotonado de la camisa.
Ils emportèrent sa grand-mère dans un tourbillon de tissu en polyester.
A la abuela de Annika se la llevó en silla de ruedas una multitud vestida con el uniforme de poliéster reglamentario.
Les « démocrates » l’emportèrent et furent élus au conseil d’administration de la bibliothèque en remplacement des riches et puissants notables[131].
Esto llevó a la victoria de los «demócratas» que llegaron al consejo directivo de la biblioteca en sustitución de las viejas figuras adineradas y poderosas[23].
en 1856 et en 1857, la Crimée et la grande Révolte des Indes, aidant le cours naturel des choses, n’emportèrent pas moins de neuf des tontineurs.
en 1856 y 1857 la corriente natural de la vida auxiliada por la guerra de Crimea y la gran rebelión de las Indias, se llevó a la tumba nada menos que nueve tontineros.
Et l’un d’eux grimpa plus haut que les autres, et l’escarpement au-dessus de lui déploya soudain de longs bras de pierre qui s’enroulèrent autour de lui, le soulevèrent et l’emportèrent au sommet de la colline.
Uno de ellos trepó más alto que los otros, y un peñasco que se alzaba ante él alargó de repente unos largos brazos de piedra, lo rodeó con ellos, lo levantó en vilo y se lo llevó ladera arriba.
Bringuebalant sur un tapis de chair, supportant une tour chancelante, le chariot dans sa course effrénée fonça jusqu’à la berge de la rivière où il plongea dans les flots écumants qui l’emportèrent aux abords de la cascade en quelques secondes.
Sobre un camino de carne, rebotando y arrastrando una torre vacilante de cuerpos, la loca marcha de esa carroza la llevó hacia la orilla del río y la arrojó al espumoso torrente, y éste, a su vez, al borde de la cascada. Allí el vehículo se separó del pasajero;
Lillian sort de la cuisine les mains chargées d’une antiquité, la boîte en fer bleue ornée des mots Danish Butter Cookies dont je jurerais presque qu’elle est dans la famille depuis des générations – lorsque les Juifs sortirent d’Égypte, ils emportèrent avec eux les boîtes de Danish Butter Cookies.
Lillian sale de la cocina con un artefacto en las manos, la caja de metal azul con la inscripción Danish Butter Cookies que, si no me equivoco, juraría que lleva generaciones en poder de la familia: cuando los judíos abandonaron Egipto se llevaron consigo las latas de galletas danesas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test