Translation for "dénoncait" to spanish
Dénoncait
Translation examples
Dans ce cas-là, pourquoi le dénonçait-il à ce moment-là, quand c’était bien plus compromettant pour l’accusé ?
Pero, en este caso, ¿por qué lo denunciaba ahora, cuando era mucho más comprometido hacerlo para el denunciado?
À onze, il dénonçait son oncle à la Police de la Pensée. Il avait entendu une conversation dont les tendances lui avaient paru criminelles.
A los once había denunciado a su tío a la Policía del Pensamiento después de oírle una conversación donde el adulto se había mostrado con tendencias criminales.
Avec ce jugement qui le dénonçait comme meurtrier, la propriété avait été rendue à la couronne, et l’accusé n’avait fait aucune tentative pour se disculper ou tenter de la reconquérir.
Con el único heredero denunciado por asesinato, la propiedad volvió a manos de la corona, sin que el acusado hiciera el menor intento por excusarse o recuperar la heredad.
L’évêque de Münster, monseigneur von Galen, un ecclésiastique bien plus influent, avait prononcé un sermon de la même veine, dans lequel il dénonçait le programme T4. L’évêque en avait appelé à Hitler pour qu’il protège le peuple contre la Gestapo, laissant habilement entendre que le Führer ne pouvait pas avoir connaissance de ce programme et lui offrant par là même un alibi de choix.
El obispo de Münster, un clérigo mucho más relevante, había pronunciado un sermón similar en el que había denunciado el programa T4 y apelado a Hitler para que salvara a aquellas personas de manos de la Gestapo, dando a entender astutamente que no era posible que el Führer tuviera conocimiento del programa, y ofreciendo así a Hitler un pretexto.
Dans ses rapports sentimentaux avec Brecht, dont Marieluise Fleisser sentit la brûlante nécessité de se détacher, elle a vécu et subi cette prévarication masculine et cette sujétion féminine que son art dénonçait, ce mélange forcé de collaboration et de subordination, de culture et de sexualité, de soumission viscérale et de non moins viscérale révolte qui exclut toute égalité et admet a priori, en protestant cependant avec rage, la fatalité de la violence de l’homme à l’égard de la femme.
En su relación sentimental con Brecht, de quien la Fleisser sintió la ardiente necesidad de distanciarse, la autora vivió y sufrió esa dominación masculina y esa sujeción femenina denunciadas por su arte, esa obligada mezcla de colaboración y subordinación, cultura y sexualidad, dedicación visceral y visceral rebelión que excluye la igualdad y acepta a priori, incluso protestando con rabia, la fatalidad de la violencia masculina sobre la mujer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test