Translation for "déni-y" to spanish
Déni-y
Similar context phrases
Translation examples
Le propre des personnes suicidaires, c’est le déni.
Lo propio de las personas con tendencias suicidas es negarlo.
Une vie entière de déni, voilà ce qui accule les gens à des rages dévoreuses de larves.
Y una vida entera de negarlas es lo que lo lleva a uno a tener ataques furibundos de comer larvas.
La panique et le déni affolaient son cœur, mais son esprit connaissait la vérité crue.
Aunque el corazón le palpitaba con fuerza por el pánico y el deseo de negarlo, su entendimiento sabía que esa era la dura realidad.
Quelque chose que je puisse montrer à la fin de la journée. Et pourquoi vivre dans le déni : dans ma famille, on est faits pour construire des choses.
Algo que enseñar al final de la jornada. Y para qué negarlo: vengo de una familia de fabricantes de objetos.
Elle était clairement dans la phase de déni qui va parfois avec le stress, ce qui voulait dire qu’elle se recroquevillait en elle-même derrière ses défenses.
Saltaba a la vista que había entrado en la fase de negación de la reacción al estrés, o sea, que había levantado sus defensas y se obcecaría en negarlo todo.
– Ah bon… », dit Johnny, sans savoir comment poursuivre, mais bien entendu conscient de la propension invétérée de son père au déni.
—Ya —dijo Johnny, sin saber qué añadir, pero consciente, por supuesto, de la arraigada costumbre de su padre a negarlo todo—.
La deuxième, celle du déni, était plus facile mais aussi plus désagréable parce qu’on était constamment sur le point de reconnaître que ce qu’on faisait n’avait aucune valeur.
El segundo método, negarlo, era más fácil, pero también más incómodo, porque significaba encontrarse constantemente muy cerca de la certidumbre de que lo que estabas haciendo no tenía en realidad valor alguno.
Au cours des premières heures, les autorités locales s’étaient enfermées dans le déni, n’osant pas mettre un nom sur ce qui venait de se produire : une authentique explosion nucléaire !
Durante las primeras horas, las autoridades locales se empecinaron en negarlo, no atreviéndose a ponerle un nombre a lo que acababa de ocurrir: ¡una auténtica explosión nuclear!
Après avoir appris la vérité, j’ai vécu dans le déni pendant quelque temps, mais le poème a confirmé ce que je savais déjà au fond de moi. Poe tenait l’histoire d’Annabel d’un Chasseur d’Ombres bien avant moi : on lui avait raconté qu’Annabel et moi, nous nous aimions depuis l’enfance, qu’elle avait tourné le dos aux Nephilim pour moi, mais que sa famille l’avait appris et qu’elle avait jugé sa mort préférable au déshonneur.
Cuando descubrí la verdad, quise negarla, pero el poema me demostró que era cierta. Poe se había enterado de la historia por algún subterráneo, supo la verdad antes que yo: que nos quisimos de pequeños, y luego, cuando crecimos, decididos a casarnos, ella habría abandonado a los nefilim por mí; sí, los habría abandonado, pero su familia se enteró y decidió que su muerte era preferible a que viviera con un brujo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test