Translation for "dénie est" to spanish
Translation examples
— Tu leur dénies le droit d’espérer.
—Tú les niegas la esperanza.
Tu leur dénies le statut d’être humain. — Comment ça ?
niegas que sean humanos. —¿Cómo es eso?
Moi, au contraire, je vous dénie toute possibilité de parvenir à des conclusions similaires.
Yo, por otra parte, le niego un conocimiento similar a usted.
S'intégrer à cet ordre qui, d'office, vous dénie tout droit au respect ?
¿Integrarse al orden que niega de oficio todo derecho al respeto?
Il me dénie le droit de, comme il dit, le « démolir », et cela « d’en haut ».
Me niega el derecho a, como dice, «abrumarlo de reproches», y además, «con aire de superioridad».
Et quel est le pouvoir qui les opprime, qui leur dénie le droit à la terre, à la culture, à l’égalité ?
¿Y cuál es el poder que los oprime, que les niega el derecho a la tierra, a la cultura, a la igualdad?
— Oui, mais le préambule… Est-ce qu’il ne dénie pas au pape son autorité sur le mariage en tant que sacrement ?
–Pero es el preámbulo -objetó Rowland-. ¿Acaso no niega la autoridad del Papa sobre el sacramento del matrimonio?
Mais l’illogisme peut se révéler nécessaire, car le concept dénie toute logique.
Pero a veces la ilógica puede ser necesaria, puesto que el concepto niega la lógica.
 Toutefois, ne vous imaginez pas, docteur, que je dénie à madame Péchin le droit de se croire immortelle.
De todos modos, no imagine usted, doctor, que niego a la señora Pechin el derecho a creerse inmortal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test