Translation for "du cadre" to spanish
Translation examples
— Elle avait un cadre.
—Antes tenía un marco.
Le cadre est magnifique ;
El marco era magnífico;
— Les cadres sont cloués.
—Los marcos están clavados.
Dans un cadre en argent.
En un marco de plata.
Tiens-le par le cadre.
Agárralo por el marco.
Un cadre, mais pas de portrait.
Un marco pero sin retrato.
Je m’approchai du cadre.
Me acerqué al marco.
— Qui confectionne vos cadres ?
—¿Quién prepara los marcos?
— Vous ne vendez que les cadres ?
– ¿Sólo vende los marcos?
Ou il réparait un cadre.
O arreglando el marco de un cuadro.
Dans le cadre des travaux de rénovation, une partie du mur avait été abattue et l’ouverture, bouchée par une barrière en contreplaqué montée sur des pieux en bois.
Como parte de las reformas, habían derrumbado un tramo de pared. Una barrera de madera cerraba el hueco.
Son cadre est en général le coin des amoureux de la localité ou bien un berceau de feuillage solitaire en bord de rivière ou encore le cimetière de l’endroit.
El lugar suele ser el camino donde se reúnen los enamorados, un recóndito tramo de la orilla del río o el cementerio de la ciudad.
Et lorsque l’enregistreur n’était pas en contact avec le cadre de métal auquel il était attaché, il ne pouvait même l’entendre, de même qu’il ne pouvait enregistrer sa propre voix.
Cuando la cinta del magnetófono no estaba en contacto con la trama de metal con la que estaba conectado, no podía oírla, ni siquiera el propio sonido de su VDZ cuando estaba grabando.
Avec une fascination indolente, il regarda les gouttes d’eau descendre les fils tendus d’un des cadres à tisser, scintiller comme des diamants, et s’épaissir dans leur course avant de tomber des dévidoirs de bronze.
Observó con perezosa fascinación las gotas de lluvia que caían por los hilos de un telar, brillando como diamantes y engrosándose antes de caer de la trama hacia las bobinas de hilado que estaban más abajo.
Ils avaient onze volées de marches devant eux. Il continua d'avancer en pensant à cette nouvelle donnée et ne vit pas comment elle pouvait cadrer avec ce qu'on savait déjà de l'affaire. Sun Yee perdait du terrain.
Les quedaban once tramos de escaleras. Mientras bajaba pensó en este elemento de información de Sun y no vio cómo podía encajar con lo que ya sabía. Sun se quedó atrás.
Ils voulaient faire croire que votre demande d’audience n’était qu’un prétexte pour vous approcher de moi et qu’une fois en ma présence vous aviez sorti votre arme extraplanétaire puis assassiné mes gardes et ma famille dans le cadre d’un plan manticorien pour annexer Grayson.
El plan era que su petición de reunirse conmigo fuera solo un pretexto para acercarse a mí, momento en el cual usted hubiera disparado su arma extranjera y asesinado a mis guardias y a mi familia como parte de una trama manticoriana para hacerse con Grayson.
Ce cadre de fil pourrait s’avérer un problème pour poser un vaisseau. » La fenêtre séquencée montrait la vue du nid-de-pie arrière du Patriarche caché ; elle passa ensuite à la cuisine où se trouvaient deux Bâtisseurs de Cités adultes et trois enfants.
Esa trama de alambre traería complicaciones si se supone que habrás de aterrizar con la nave. La ventana puesta en sucesión estaba mostrando ahora la cocina del Patriarca Oculto, con dos adultos Ingenieros y ¡tres! niños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test