Translation for "douteux" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Durant les longues années agitées de l'enfance de Cass, il y a eu des moments, des intermèdes, où le calme s'installait, non seulement chez Cass, mais dans notre petit foyer, même s'il s'agissait d'un calme douteux, fondamentalement déprimé et angoissé.
Durante los largos y atribulados años de la infancia de Cass hubo ciertos momentos, ciertas intermitencias, en los que una calma descendió no sólo sobre Cass, sino sobre nuestro pequeño hogar, aunque fuera una calma insegura, abatida y angustiada en lo más profundo.
À mon avis, c’en est un, et au sens le plus douteux du terme !
Pues claro que lo es, pero en el sentido más ambiguo de la palabra.
— Salut… la fille au béret, lança-t-il pour ne pas risquer de l’offenser au vu de son déguisement douteux.
—Hola, chica de la boina —saludó, tratando de no insultar el ambiguo atuendo de Melody.
Allusions équivoques, pincements de fesses et commentaires douteux n’étaient qu’une infime partie de ce qu’elle devait endurer désormais sur son lieu de travail.
Sugerencias equívocas, pellizcos en el trasero y comentarios ambiguos no eran más que una mínima parte de lo que, en la actualidad, tenía que soportar en su puesto de trabajo.
Là, en l’espace de plusieurs jours, j’avais été soumis à de nombreuses séances d’électrochocs qui, malgré des résultats douteux, m’avaient semble-t-il permis de retrouver certains souvenirs.
En Porter, fui tratado con terapia de electroshock durante varios días, consiguiendo unos resultados ambiguos, pero que presumiblemente me devolvieron unos pocos recuerdos.
Mais c’est dès l’Angleterre que le drame se met en place, car c’est là qu’il aurait dû être évité : c’est là que progressivement se révèle le caractère douteux de Karel Čurda.
Pero el drama comienza ya en Inglaterra, y es allí donde debería haber sido evitado: es allí donde progresivamente se revela el carácter ambiguo de Karel čurda.
Certes, elle n’était pas assez avertie pour deviner la profession exacte de M. Papelet, ni la destination du château. Mais elle ne pouvait pas ne pas sentir que le bonhomme était douteux et la maison borgne.
Evidentemente, no tenía la suficiente experiencia como para adivinar la profesión exacta de Papelet, ni el uso que se hacía de aquella casa. Pero no podía dejar de advertir que el tipejo era ambiguo, y la casa, de mala nota.
— Voulez-vous dire par là que le listage montre les premiers signes douteux d’un état à peine perceptible dû à un contact extrêmement bref avec des produits prétendument toxiques ?”
—¿Pretende decirme que el informe muestra los primeros vestigios ambiguos de un estado apenas perceptible, resultante de haber sobrepasado los mínimos aceptables de exposición a algún vertido?
Dans la salle d’audience, l’univers confus et douteux des « faits » se présentait parfois sous des dehors contournés, et le juge avait toutes les peines du monde à reconstituer la « vérité » – comme si les gens, au barreau, avaient été munis de miroirs déformants, tant et si bien que les nains paraissaient géants, les gros dégingandés et les maigres trapus.
El mundo confuso y ambiguo de «los hechos» se transformaba en la sala, y en la mayoría de los casos el juez sólo podía conocer la verdad apoyándose en su intuición, pues los que entraban en la sala llevaban espejos que deformaban su imagen: los enanos querían hacerse pasar por gigantes; los gordos, por delgados, y los flacos, por robustos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test