Translation for "donner la mort" to spanish
Donner la mort
Translation examples
Il faut éviter de donner la mort, respecter la vie avant tout.
Hay que evitar dar muerte, hay que respetar la vida ante todo.
pour rien au monde il n’eût voulu voir les malheureux à qui il venait de donner la mort.
Por nada del mundo habría querido ver a los infelices a quienes acababa de dar muerte.
— Et puis, il y a aussi votre camarade, votre allié – celui qui peut donner la mort aux morts.
—Y, luego, está tu camarada, tu aliado. El que puede dar muerte a los muertos.
Des enfants tètent, des jeunes se peignent le visage, prêts à donner la mort.
Niños maman leche, jóvenes se pintan la cara dispuestos a dar muerte.
Oui, demain, je veux te revoir, dussé-je, pour avoir ce bonheur, donner la mort à tous mes surveillants.
Sí, mañana quiero volver a verte, aunque para alcanzar esta dicha tuviese que dar muerte a todos cuantos me vigilan… Hasta mañana.
Vous comprendrez, dès lors, que celui qui avait la charge de donner la mort pût craindre à chaque instant que les rôles s’inversassent et qu’on vînt la lui donner.
Es comprensible pues que el encargado de dar muerte temiese a cada instante que las tornas cambiasen y vinieran a dársela a él.
Et tout cela sans le moindre dédoublement ni rien du même genre : parfaitement lucide et satisfait, revendiquant avec orgueil pour sa propre personne, et du seul fait de la légitimité de ses pulsions, le droit de tromper, de violer, de torturer, de donner la mort.
Y todo esto sin ningún desdoblamiento ni nada parecido: perfectamente lúcido y satisfecho, reivindicando orgulloso para su persona, por la sola legitimidad de sus pulsiones, el derecho de engañar, de violar, de atormentar, de dar muerte.
Ton malheur est de n’être pas assez mauvais, ton malheur est de ne pas être assez bon, toi, le type pondéré, possédé uniquement par la peur d’être amené à donner la mort à quelque créature que ce soit : lorsque tu étais un poète, il y a de cela quarante ans, la même peur était en toi, mais cachée, innommée, active mais informulée.
Tu desgracia consiste en no ser lo suficientemente malo, tu desgracia consiste en no ser lo suficientemente bueno, señor moderado, obsesionado por un único temor: el temor a dar muerte a alguna criatura. Cuando aún eras un escritor, hace ahora cuarenta años, ese mismo miedo ya existía en ti, pero oculto, innombrado, activo pero inexpresado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test