Translation for "donnant" to spanish
Translation examples
Les États pour lesquels ils combattaient les récompensaient parfois en leur donnant une ville, ou un vaste domaine, ou encore les titres et les propriétés d’un adversaire vaincu.
Algunas veces, los Estados para los que combatían les recompensaban con la donación de una ciudad o de un vasto dominio o, incluso, con los títulos y propiedades de un adversario vencido.
Il se leva et condamna d’une voix forte les coutumes funéraires tribales sans dignité ni faste. Il en voulait particulièrement aux membres de la Hevra Kadisha, toujours pressés d’en finir avec la prière et de se débarrasser du linceul en le donnant aux croque-morts, et qui en sus de leur salaire réclamaient des aumônes.
Se levantó para censurar en voz alta las costumbres funerarias tribales, que no tenían respeto ni honra, y especialmente criticó a los de la funeraria, que apenas pronuncian la oración, se dan prisa por ofrecer azadas a los presentes y, además del sueldo, piden donaciones.
Il y accueillait aussi des ressortissants d’autres pays d’Asie, invitant des chefs japonais, coréen et chinois à préparer un repas si abondant que les convives pouvaient repartir avec des provisions. – Il s’occupe d’autres œuvres charitables en donnant de l’argent à diverses fondations.
También pueden participar de ella otros asiáticos. Contrata cocineros de comida japonesa, coreana, china, y si sobra comida los invitados se la llevan en cajas. Parece que también está haciendo donaciones. El hecho es que comenzó a involucrarse en obras de caridad. —Qué bien —dije con admiración.
Je tâchai de faire cela de plusieurs façons – par exemple, en unissant presse et communication sous une autorité au lieu de deux, en groupant les différentes zones d’acquisitions et de donations, en restructurant la programmation culturelle ainsi que le département recherche, et en donnant à des secteurs tels que les archives de la bibliothèque l’espace dont ils avaient grand besoin.
Lo intenté de varias maneras. Por ejemplo, puse los departamentos de Prensa y Comunicaciones a cargo de una sola persona, en lugar de dos; agrupé las diversas áreas de Adquisiciones y Donaciones, reestructuré la Programación Cultural, así como el Departamento de Investigaciones, y otorgué a áreas como los Archivos de la Biblioteca el espacio que tanto necesitaban.
— En donnant son adresse ?
—¿Dando su dirección?
On avance en donnant !
¡Se prospera dando!
— Et vous au fait, qu’est-ce qui a motivé que le Rat lâche les chiens à vos trousses ? — Donnant, donnant.
—¿Y usted en qué andaba metido para que la Rata le echara a sus perros? —Dando y dando.
demanda-t-elle en donnant mon adresse.
– preguntó ella, dando mi dirección.
Avec ta voix donnant les ordres.
Con tu voz dando las órdenes.
On avait une lettre de lui donnant son accord ;
Tenían una carta suya dando su consentimiento;
On vit en donnant… et en recevant.
Se vive dando y tomando.
Tu n’as pas prétendu que tu étais fatiguée, comme tant d’honnêtes épouses… Tu as payé loyalement… Donnant, donnant.
Nunca pretendiste estar cansada, como tantas dignas esposas… Has pagado lealmente… Dando, dando.
Il faut nous l’attacher, Flavie !… et surtout ne lui faisons rien voir, ne lui donnons pas le secret de sa force… Avec lui, je serai donnant donnant. — Comment !
¡Hay que hacerle nuestro, Flavia!… Y, sobre todo, sin dejarle ver nada; no le demos el secreto de su fuerza… Con él yo seré de dando y dando.
Des claquements de portes, des voix donnant des instructions.
Portazos, voces dando instrucciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test