Translation for "demi-tons" to spanish
Demi-tons
Translation examples
Pour trois demi-tons !
¡Para tres semitonos!
Il joue trois demi-tons.
Toca tres semitonos.
— Pour produire des tons et des demi-tons supplémentaires. — Combien ?
—Para reproducir tonos y semitonos adicionales. —¿Cuántos?
Pour trois demi-tons, il vous faut toute la main.
Para tres semitonos se necesita todo el ancho de la mano.
vie de tons et de demi-tons, de pédale forte et de sourdine.
vida de tonos y semitonos, de pedales fuertes y sordinas.
Adriaan produisit avec son archet une mélodie qui sembla à Rudolf langoureuse, étrange aussi, du fait de l’abondance des demi-tons.
Adriaan tocó una melodía un tanto quejumbrosa a oídos de Rudolf, sobre todo por su gran cantidad de semitonos.
Il se sent jouir avec une rapidité telle qu’il s’en effraie mais elle chantonne une fragile série de demi-tons et sa jouissance diminue, sa gêne disparaît et ils continuent.
Llega al orgasmo con tal celeridad que el clímax le destroza, pero ella se limita a cantar una frágil serie de semitonos y Clay se recobra con idéntica rapidez, y está despejado, y los dos siguen.
mais aussi, franchement, je crois que la seule façon et la seule juste, de dire la plupart des choses que vous délivrez est bel et bien de les crier – c’est un pays qui crie, et mes demi-tons, parmi vos splendides coups de cymbales (et les leurs), ne seront jamais entendus. » James ! Il était inimitable.
pero también, francamente, creo que la manera correcta, y la única, de exponer muchas de las cosas que usted saca ahí a la luz es gritándolas. Es un país de gritos, y mis semitonos, ante el espléndido fragor de sus platillos (y los de los americanos), nunca se oirán.» ¡James! No había nadie como él.
Les tambours du Petit Peuple étaient de nombreuses formes et dimensions, couvrant dix octaves et produisant non seulement les demi-tons de notre propre gamme, mais aussi des quarts, des huitièmes de ton et même des gradations encore plus subtiles qui affectaient curieusement l’auditeur – en tout cas, elles produisaient cet effet sur moi.
Los tambores de la Gente Pequeña eran de muchas formas y tamaños, su alcance cubría las diez octavas, y no sólo producían los semitonos de nuestra propia y familiar escala, sino cuartos, y tonos octavos, e incluso delicadas degradaciones que rara vez apreciaba el oído... al menos el mío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test