Translation for "demandait" to spanish
Demandait
Translation examples
preguntó
Et que me demandait-elle ?
¿Y qué me preguntó?
— Que vous demandait-il ?
–¿Y qué más le preguntó?
lui demandait-elle.
—le preguntó ella—.
lui demandait l’autre.
—le preguntó el otro—.
questionna-t-elle. Pourquoi demandait-elle cela ?
preguntó. ¿Por qué hacía esa pregunta?
lui demandait sa mère.
—le preguntó su madre.
demandait la comtesse.
preguntó la condesa.
lui demandait Geneviève.
—le preguntó Geneviève—.
Il se demandait qui, et de quoi.
Se preguntó quién sería, y por qué.
lui demandait Maldant.
–le preguntó Maldant.
Puisqu'elle le lui demandait !
Era ella quien se lo había pedido-.
Il lui demandait pardon.
Él le había pedido perdón.
Que lui demandait-on donc de transmettre ?
¿Qué le habían pedido que transmitiera?
Jusqu’ici, on ne lui demandait pas son avis.
Hasta ahora no le habían pedido su opinión.
— Elle te demandait seulement de prier.
—Ella sólo te ha pedido que reces.
Il ajouta un détail qu'on ne lui demandait pas :
Y añadió un detalle que no le habían pedido:
Puis il fit ce qu’on lui demandait.
Luego hizo lo que ella le había pedido.
Il ne demandait pas forcément l’impossible.
Lo que le había pedido no era necesariamente un imposible.
— Il aurait fait tout ce que lui demandait Lisetta.
–Hubiera hecho todo lo que le hubiese pedido Lisetta.
Vous faisiez tout ce qu’elle demandait.
Habrías hecho cualquier cosa que ella te hubiera pedido.
preguntado
Et elle se demandait : Est-ce que je suis moi ?
Y ella se había preguntado: ¿Soy yo misma?
Elle ne lui demandait pas de quoi sa locataire était morte.
No le había preguntado de qué había muerto.
Elle se demandait ce que Layla lui trouvait.
Y se había preguntado qué había visto Layla en él.
demandait le ventriloque. Ce ne serait pas plutôt ta fille ?
—había preguntado el ventrílocuo—. ¿No será tu hija?
— Qu’est-ce que ça signifie ? demandait-on souvent à Sam.
—¿Qué significa eso, Sam? —le habían preguntado muchos.
Il ne se demandait jamais pourquoi il en était ainsi.
Nunca se había preguntado a qué se debía aquello.
Il comprit qu’elle lui demandait cela autant pour lui que pour elle.
Comprendió que se lo había preguntado para obtener una respuesta tanto para ella como para él mismo.
Il se demandait souvent : il n’avait fallu que ça, vraiment ?
A menudo se había preguntado si bastaba con eso.
— Il demandait pourquoi Keltset est revenu maintenant.
—El juez le ha preguntado que por qué ha vuelto ahora.
Chaque fois, il se demandait ce qui les attirait à cet endroit.
Siempre se había preguntado qué las llevaba allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test