Translation for "de sucre en poudre" to spanish
De sucre en poudre
Translation examples
Vapeur, glouglou, sucre en poudre.
Vapor, glu, glu, azúcar en polvo.
Il avait du sucre en poudre sur les vêtements et dans les cheveux.
Tenía azúcar en polvo en la camisa y en el pelo, pero su rostro estaba tranquilo e inexpresivo.
Anaïs se nourrit exclusivement de bonbons et de sucre en poudre.
Anais se alimenta exclusivamente de caramelos y azúcar en polvo.
Le jean et le tee-shirt de Mark étaient couverts de sucre en poudre.
La camiseta y los pantalones de Mark estaban cubiertos de azúcar en polvo.
L’odeur suave du talc de bébé, presque du sucre en poudre.
El olor dulzón a polvos de Calco, casi como el olor a azúcar en polvo.
Une sorte d’explosif rigolo, c’est le permanganate de potassium mélangé au sucre en poudre.
Un explosivo interesante es el permanganato potásico mezclado con azúcar en polvo.
— Fut un temps, observa Cheshire en bâillant, où tu débordais de fantaisie et de sucre en poudre.
–Hubo un tiempo –Cheshire bostezó– cuando desbordabas de fantasías y azúcar en polvo.
Il existait un trafic à l’intérieur du camp, il portait sur le sucre en poudre et la farine.
En el interior del campamento existía un tráfico basado sobre todo en el azúcar en polvo y en la harina.
Il se rappelle ces cartes à l’odeur de bubble-gum, leur toucher soyeux dû au sucre en poudre.
Recuerda el olor a chicle de los cromos, la sensación sedosa del azúcar en polvo.
Orange à cause de la poudre de chips, ou saupoudré de sucre en poudre ou de cocaïne.
Teñido de naranja por el condimento de las patatas fritas o bien rociado de blanco por el azúcar en polvo o la cocaína.
azucar en polvo
Anaïs se nourrit exclusivement de bonbons et de sucre en poudre.
Anais se alimenta exclusivamente de caramelos y azúcar en polvo.
Le jean et le tee-shirt de Mark étaient couverts de sucre en poudre.
La camiseta y los pantalones de Mark estaban cubiertos de azúcar en polvo.
— Fut un temps, observa Cheshire en bâillant, où tu débordais de fantaisie et de sucre en poudre.
–Hubo un tiempo –Cheshire bostezó– cuando desbordabas de fantasías y azúcar en polvo.
Orange à cause de la poudre de chips, ou saupoudré de sucre en poudre ou de cocaïne.
Teñido de naranja por el condimento de las patatas fritas o bien rociado de blanco por el azúcar en polvo o la cocaína.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test