Translation examples
Pourquoi faisait-il un pas en avant, vers la porte ?
No sabía por qué daba un paso adelante, hacia aquella puerta.
Alors il reprend sa marche en avant, vers la rivière.
Entonces él reanuda su marcha hacia adelante, hacia el río.
De l’avant, toujours de l’avant ! Vers un avenir meilleur, maître Fallogard.
Hacia adelante, siempre hacia adelante, hacia un futuro mejor, maese Fallogard.
Il s’envolait, vers le haut, vers l’avant – vers l’extérieur –, la tête penchée en arrière pour voir où il allait.
Él volaba hacia arriba y hacia adelante —hacia fuera—, con la cabeza ladeada para ver qué estaba sucediendo.
Toute destruction d'une forme de vie organique, quoi qu'il en soit, était un pas en avant vers l'accomplissement de la loi morale;
Toda destrucción de una forma de vida orgánica, fuera cual fuese, constituía un paso adelante hacia el cumplimiento de la ley moral;
quelques cheveux blancs garnissaient le bas de la tête au-dessus de la nuque et revenaient en avant vers les oreilles.
unos cabellos escasos y canos le salían de la parte baja de la cabeza, debajo de la nuca, y seguían adelante hacia las orejas.
Demain matin, une espérance nouvelle me portera encore plus avant, vers ces montagnes inexplorées que les ombres de la nuit cachent encore.
Mañana por la mañana una esperanza nueva me arrastrará todavía más adelante, hacia esas montañas inexploradas que las sombras de la noche están ocultando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test