Translation for "de entendu" to spanish
Translation examples
Bien entendu, Susan, bien entendu.
—Por supuesto, Susan, por supuesto.
— Anonyme, bien entendu. — Bien entendu.
—Por supuesto, anónima. —Por supuesto.
Pas au sens littéral, bien entendu. — Bien entendu.
No literalmente, por supuesto. —Por supuesto.
– Mais bien entendu, mon cher, bien entendu.
—Pero por supuesto, querido —dijo—, por supuesto.
Il prendra la relève, bien entendu. — Bien entendu.
Él asumirá el mando, por supuesto. —Por supuesto.
— Bien entendu, bien entendu, fit-il visiblement soulagé.
—Por supuesto, por supuesto —respondió agradecido—.
Je citais la Pennsylvaniade, bien entendu. – Bien entendu.
He citado unos versos de La Pennsylvaniada, por supuesto. —Por supuesto.
Bien entendu, c’est moi !
Por supuesto que soy yo.
Et lui, bien entendu.
Y él, por supuesto.
— Bien entendu, mais…
—Por supuesto, pero...
— Bien entendu, bien entendu.
Claro que sí, claro que sí.
— Bien entendu, bien entendu, Duff !
—¡Claro! ¡Claro que sí, Duff!
— Bien entendu, bien entendu », marmotta Addels.
-Claro, claro -murmuró Addels.
— Bien entendu, bien entendu. Il n’y a que des preuves indirectes.
-Claro, claro. Todas las pruebas son circunstanciales.
— Bien entendu, bien entendu, s’empressa de reconnaître Drunah.
Claro, claro —se apresuró a decir Drunah—.
Et, bien entendu, je connaissais déjà la ville. — Bien entendu.
Y claro, había venido antes de visita a la ciudad. —Claro.
Mais elle l’était, bien entendu.
Pero claro que lo era.
— Bien entendu, don Ferrán, bien entendu.
—Desde luego, don Ferrán, desde luego.
— Bien entendu, je n’en ai pas.
—Desde luego, no lo tengo.
Bien entendu, c’était elle.
Desde luego, era ella.
– Mais bien entendu.
—Desde luego que sí.
Puis elle les avait entendus.
Pero luego los oyó.
ce n’est pas vous, bien entendu.
Desde luego, no fue usted.
— Entendu, mademoiselle.
—Desde luego, signorina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test