Translation for "dansé" to spanish
Translation examples
– Je ne danse pas avec toi. Je danse pour toi.
—Yo contigo no bailo. Yo bailo para ti.
— Danse, fumier, danse !
–¡Baila, basura, baila!
Danse avec lui, mon garçon, danse !
Baila con ella, muchacho, ¡baila con ella!
Danse, mon cœur, danse !
¡Baila, corazón mío, baila!
Danse, ma fille, danse !
¡Baila, muchacha, baila!
Danse, danse, mon beau petit monsieur ! 
¡Baila, caballerito, baila!
Abandonné, et prodige. Danser, danser !
Un prodigio abandonado. ¡Baila, baila!
Si tu es né pour danser, tu danses.
Si has nacido para el baile, bailas.
Danse, vas-y, danse, pensai-je.
Baila, baila -le dije al niño-.
Elle gloussa : « Allez, le singe, danse, danse. »
Soltó una risita–. Baila, monito, baila.
Pas la danse, tu seras dispensée de danse.
No la danza, le perdonarán la parte de la danza.
On aurait dit une danse.
Era como una danza.
– La danse contemporaine ?
—¿Danza contemporánea?
– De la danse contemporaine. 
—Sobre la danza contemporánea.
Danse avec les morts
La danza de los muertos
Vous aimez la danse ?
¿Te gusta la danza?
La danse avait continué ;
La danza había seguido;
Bonne était la danse.
La danza fue buena.
On se retrouve pour les danses.
Te veré durante las danzas.
La danse de la descente
LA DANZA DE LA DESCENDENCIA
Ils avaient dansé, dansé, dansé, jusqu’aux premières lueurs du dimanche.
Bailar, bailar, bailar hasta entrar en el domingo.
Selon moi, quand vous devez danser, il faut danser.
A mi modo de ver, cuando hay que bailar, hay que bailar.
Que peut-on faire d’autre que danser, danser ?
¿Qué más puedes hacer aparte de bailar y bailar?
 Cela les faisait danser, dit-il à contrecœur. – Danser ?
—Les hacía bailar —dijo, a regañadientes. —¿Bailar?
Je n’ai jamais su danser. Je ne sais pas danser.
Nunca he sabido bailar. No sé bailar.
Danser avec Vimy, c’est danser avec une grande dame.
Bailar con Vimy Woodley es bailar con una verdadera dama.
— Oh ! moi, je ne danse pas, mais j’aime la regarder danser.
—Oh, no sé bailar, pero me gusta verla bailar.
Vous devez danser avec elle.
Tienes que bailar con ella.
Tous, bientôt, se sont mis à danser.
Al poco, todos comienzan a danzar.
Ce fut alors que j’appris la danse.
Fue entonces cuando aprendí a danzar.
Les meubles entrèrent en danse.
Empezaron a danzar los muebles.
Ils ne les ont jamais vus danser.
Nunca les han visto danzar.
Je me rappelle que nous avions même dansé, n’est-ce pas ?
Recuerdo que llegamos incluso a danzar un poco, ¿no fue así?
Un soleil qui fait danser l’air.
Un sol que hace danzar el aire.
Ils sont ta propriété personnelle, et tu les fais danser pour toi. 
Son tus pertenencias particulares y las haces danzar para ti».
Nous allons faire danser les dieux de joie !
Haremos danzar de alegría a los dioses.
Mais ils s’agitent, ils n’aiment pas danser avec l’Etre de Lumière… Les blasphémateurs !
No les gusta danzar con el Resplandeciente… ¡Los blasfemos!
Quand tes pieds ont dansé si fort dans les colères,
Cuando tan rudamente en las iras danzaras,
— Assez plaisanté, tu veux ? Lepski se mit à danser d’un pied sur l’autre.
—Mira, termina con los chistes —Lepski comenzó a saltar de un pie a otro—.
Le rabbin s’est retourné et, en nous apercevant, s’est mis à taper dans ses mains et à danser sur place.
El rabino Wint se dio la vuelta y nos vio, y comenzó a dar palmas y a saltar arriba y abajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test