Translation for "dans sa totalité" to spanish
Translation examples
Et il avait fallu qu’elle voie les choses dans leur totalité.
Y ella había tenido que considerar el conjunto.
Je ne peux pas le définir dans sa totalité.
No puedo definir el conjunto.
— Le dessin du haut est un schéma représentant la totalité du lotissement.
—Este primer dibujo es el esquema de todo el conjunto.
Il est absurde de blâmer une classe ou un sexe en leur totalité.
Era absurdo culpar a ninguna clase o sexo en conjunto.
Mais disons, pour éclairer notre propos, que le jeu de cartes représente le tout, la totalité.
Pero digamos, en aras del argumento, que la baraja representa el conjunto.
un échantillon suffit souvent pour donner une idée juste de la totalité.
Un… échantillon… una, una muestra sirve a menudo para dar una idea del conjunto;
Qui lui venait, peut-être, du système américain dans sa totalité, et il lui prouvait sa soumission.
Le venía, probablemente, del conjunto del sistema norteamericano, y revelaba su sometimiento.
Je ne m’attends pas à ce que le peuple anglais dans sa totalité retourne au sein de l’Église de Rome.
No espero que el pueblo británico en su conjunto regrese a la Iglesia de Roma.
La totalité de ce réseau couvre 2 000 villes et bourgs de France.
El conjunto de la red abarca un total de dos mil ciudades y pueblos de Francia.
Comment caractériser le système politique romain dans sa totalité ? Et comment fonctionnait-il ?
¿Cómo se podía describir el sistema político romano en su conjunto? ¿Cómo funcionaba?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test