Translation for "dans les poursuites" to spanish
Translation examples
Ce n’est pas vraiment une question de poursuite.
Esto no es una persecución.
Ce n’était pas une nuit pour une poursuite.
No era noche para una persecución.
La poursuite fut monstrueuse.
La persecución fue monstruosa.
Il se lança à ma poursuite.
Él se lanzó en mi persecución.
Je reprends la poursuite.
Yo seguiré con la persecución.
Reprenez la poursuite !
Proseguir la persecución.
Il y eut une terrible poursuite.
La persecución fue terrible.
— Vous avez repris la poursuite ?
—¿Continuó su persecución?
Notre poursuite n’est pas vaine. »
Nuestra persecución no es en vano.
Mais son activité ne s’était pas arrêtée là : nous avions le carnet numéro deux, qui témoignait de la poursuite de ses affaires.
Pero su actividad no se detuvo ahí: teníamos la libreta número dos, que demostraba una prolongación de sus negocios.
Eliason fut quelque peu ébahi par les termes de « construire » et de « poursuite », qui impliquaient une débauche d’activité, mais il ne s’opposa pas à l’idée.
Los términos «construir» y «perseguir», que implicaban una cantidad considerable de actividad, desconcertaron un tanto a Eliason, pero no se opuso a la idea.
Il considéra que c’était de bon augure : ce serait un jour consacré à l’activité, un jour où il montrerait sa puissance dans la poursuite de ses desseins.
Lo consideró un presagio: iba a ser un día de gran actividad, un día para mostrar energía a sus numerosos objetivos.
Mrs Hamley pensait que cela reviendrait un peu à jeter l’argent par les fenêtres, tant Roger était peu susceptible de se distinguer dans les poursuites intellectuelles ;
La señora Hamley consideraba que sería tirar el dinero, pues era muy poco probable que llegara a distinguirse en una actividad intelectual;
Car nous avions à redouter autant les hommes de chez nous lancés à notre poursuite que les sédentaires des régions que nous traversions, hostiles aux voyageurs sans statut bien défini.
Porque teníamos tanto temor de nuestros compatriotas que habían salido a perseguirnos como de los sedentarios de las regiones que cruzábamos, hostiles a los viajeros que no tenían una actividad bien reconocible.
Cependant, les personnes impliquées ne font que rarement l’objet de poursuites ou d’enquêtes policières : elles sont bien à l’abri derrière un mur de silence.
Pero muy raramente eran denunciados los implicados en tales episodios o investigadas por la policía sus actividades: una protectora muralla de silencio los envolvía.
D’après les trois hommes avec lesquels je viens de parler, les Oasiens leur ont fait savoir, poliment, que la poursuite de leur coopération avec l’USIC en dépendait.
Según me han contado estos hombres con los que acabo de hablar, ellos (los oasianos) han hecho saber, con toda educación, ¡que su cooperación continuada en las actividades de la USIC depende de ello!
La recherche de nouvelles armes se poursuit sans arrêt. Elle est l’une des rares activités restantes dans lesquelles le type d’esprit inventif ou spéculatif peut trouver un exutoire.
Continúa sin cesar la búsqueda de nuevas armas, y ésta es una de las poquísimas actividades en que todavía pueden encontrar salida la inventiva y las investigaciones científicas.
Mes problèmes respiratoires s’étaient aggravés au point de m’obliger à renoncer à mes activités de briseur de grève. Finies les poursuites dans les ruelles des bas quartiers et dans les escaliers minables.
Mis dificultades respiratorias habían aumentado ahora hasta tal punto, que tuve que retirarme de las actividades de cuña volante. Para mí se acabaron las persecuciones por los callejones de los barrios bajos y las escaleras de las feas casas de vecindad.
La première concernait la poursuite des activités clandestines d’Adrienne Rashad, mais, même s’il s’en voulait, il pouvait accepter cette erreur, car il s’agissait d’un officier de renseignements expérimenté. Mais la seconde, il ne pouvait pas l’accepter !
El primero con respecto a las actividades encubiertas de Adrienne Kalila Rashad; aunque le fuese difícil aceptar ese resbalón, podía hacerlo, pues se trataba de una agente de Inteligencia muy experta. ¡Pero el segundo, no!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test