Translation for "d'incarcération" to spanish
Translation examples
— Des cas d'incarcération exceptionnels ?
—¿Acontecimientos de encarcelamiento único?
— Comment réagit-elle à son incarcération ?
—¿Cómo reacciona a su encarcelamiento?
Cette nouvelle incarcération l’incita à réfléchir.
Este nuevo encarcelamiento lo movió a reflexión.
Je vécus son incarcération avec un certain soulagement.
Viví su encarcelamiento con cierto alivio.
C’était le motif principal d’incarcération des communistes.
Era el principal motivo de encarcelamiento de comunistas.
Depuis son incarcération en Union soviétique.
“Desde el día de su encarcelamiento en la Unión Soviética”.
— Mais, de son incarcération. — Non, non, dis-je.
—Bueno, pues de su encarcelamiento. —No, no —dije yo.
Combien de temps cette incarcération durera-t-elle encore ?...
¿Cuánto durará aún mi encarcelamiento?
Incarcération maximum juska développement recherche-enqueste.
Encarcelamiento máximo en espera de investigación.
Je crains que vous n’ayez pas bien compris les conditions d’incarcération des ombrunes.
Es posible que no estéis comprendiendo del todo las circunstancias del encarcelamiento de las ymbrynes.
C’est l’un des avantages de l’incarcération !
¡Es una de las ventajas de la encarcelación!
Comme Gee avait vieilli depuis son incarcération et son procès !
Cómo había envejecido Gee desde su encarcelación y juicio.
Le Conseil vota la Séparation, la capture et l’incarcération des ennemis.
El Consejo votó llevar a cabo la Separación, la captura y la encarcelación de los enemigos.
Un intervalle de temps que j’estime à quatre heures s’est écoulé depuis mon incarcération.
Un espacio de tiempo que estimo en cuatro horas ha transcurrido desde mi encarcelación.
Elle lui raconta l’incarcération de son mari et lui expliqua qu’elle allait le chercher.
Kathy le explicó la historia de la encarcelación de su marido y le dijo que iba a ir a buscarlo.
Personne ne s’était soucié de le voir perdre du poids pendant ses six mois et quelques d’incarcération.
Había seguido perdiendo peso durante sus más de seis meses de encarcelación.
Les semaines qui suivirent se déroulèrent dans la double préparation du mariage de Thérèse et de mon incarcération.
Las semanas siguientes transcurrieron en la doble preparación de la boda de Thérèse y de mi encarcelación.
Très tôt après leur incarcération, les prisonniers de Saint-Hiver renoncent aux visites.
Muy pronto, después de su encarcelación, los prisioneros de Saint-Hiver renuncian a las visitas.
C’est ce que les incarcérations de longue durée entraînent chez tout individu – elles détruisent tout espoir en lui.
La encarcelación prolongada deja así a un individuo, devora la esperanza.
Un autre Roberval, respirant à ces altitudes où l'honneur de l'homme commande l'incarcération de la femme ?
¿De otro Roberval, respirando en las alturas donde el honor del hombre exige la encarcelación de la mujer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test