Translation examples
Ou je rêve, ou tu m’as bien balancé dans une escroquerie. Dans une saloperie d’escroquerie.
Me metiste en medio de una estafa. Maldito seas, me metiste en medio de una jodida estafa.
— Nous ne pouvons pas escroquer ces gens, dit-il.
—No podemos estafar a estas personas —dijo Cortés—.
ils n’estiment pas nécessaire de voler, d’escroquer, ni de pressurer les pauvres.
no juzgan necesario robar, estafar o explotar a los pobres.
— A part un plan pour escroquer le gouvernement, je ne vois pas.
– Salvo que sea un gran plan para estafar al Gobierno, no se me ocurre ninguno.
En Sicile, il s'était servi de ses secrets pour escroquer ses admirateurs, et même ses ennemis ;
En Sicilia, utilizó sus secretos pata estafar a sus admiradores y hasta a sus enemigos;
Elles échangeaient leurs méthodes d’escroquerie, de vol à l’étalage ou de vol sur les ivrognes.
Se intercambiaban métodos para estafar, para hurtar en las tiendas o robarles a los borrachos.
Je savais que c’était impossible, ce serait comme escroquer Lidia, lui offrir une chose que je ne pouvais lui donner.
Sabía que no, sería lo mismo que estafar a Lidia ofreciéndole algo que no podía darle.
Il n’avait que mépris pour les richesses héritées, et considérait comme escroquées les richesses acquises.
Despreciaba las fortunas heredadas y consideraba que las adquiridas se hacían a base de estafar.
Il s’agit d’escroqueries, de mises en scène pour naïfs.
Se trata de engaños, de montajes para inocentones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test