Translation for "déménagé à" to spanish
Translation examples
— Mais il a déménagé.
—Pero se ha trasladado.
– Non, elle n’a pas déménagé.
—No, no se ha trasladado.
Moi, j’ai juste été déménagée !
¡A mí simplemente me habían trasladado!
Ils ont peut-être déménagé.
Puede que se hayan trasladado.
Tu as déménagé sans rechigner pour les autres.
Tú te has trasladado por todos ellos, sin quejarte.
J’ai demandé : « Vous avez déménagé votre bureau ?
—¿Ha trasladado la oficina? —pregunté—.
Votre amie a-t-elle déménagé à Lenox ?
¿Se ha trasladado tu novia al Lenox?
On dirait qu’il a déménagé à Williamsburg.
Parece que se ha trasladado a Williamsburg.
Pourquoi nous avions déménagé dans le Colorado au départ.
Por qué nos habíamos trasladado a Colorado, para empezar.
— Vous m’aviez dit que vous aviez déménagé votre famille ;
—Me dijo que había trasladado a su familia a otro lugar.
– Vu qu’on n’est pas en Grèce, supposons qu’il a déménagé, dit Piper.
—Como no estamos en Grecia, supongamos que se ha movido —dijo Piper—.
Le bon Johansson avait souvent déménagé et avait apparemment eu affaire à la police dans chaque ville où il était passé.
El bueno de Johansson se había movido bastante y, por lo visto, había tenido encontronazos con la policía en todos los sitios donde había vivido.
Mais il paraissait dénué de tout sentiment, et ses yeux avaient la couleur du ciel bas sur la ville où elle avait tellement déménagé.
Pero volvía a estar vacía le expresión. Sus ojos tenían el color de los bajos cielos ciudadanos debajo de los cuales tanto se había movido.
Il ne savait même pas avec certitude où vivaient ses parents, dans les innombrables spires et les labyrinthes compliqués de Diaspar, car ils avaient déménage depuis leur dernière rencontre effective.
Alvin ni siquiera sabía con certidumbre dónde vivían sus padres, entre la multitud de altas espiras y laberintos de Diaspar, ya que se habían movido hasta hallarse físicamente en su presencia.
Trois femmes risquaient moins d’effrayer le propriétaire des lieux - surtout si la parente de Sonya avait déménagé. D’ailleurs, Sonya nous avait peut-être intentionnellement conduits à la mauvaise maison.
Tres mujeres que van hasta la puerta de esta gente se ven menos peligrosas, especialmente si resultaba que los familiares de Sonya se habían movido. Infiernos, por todo lo que sabía, ella tenía el propósito de llevarnos a la casa equivocada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test