Translation for "déconnecter les" to spanish
Déconnecter les
Translation examples
Il ne m’a fallu qu’une minute pour le déconnecter de son « corps ».
Me llevó apenas un minuto desconectarlo de su cuerpo.
On ne se fatigue pas à les déconnecter quand ils passent au-dessus des États Unis.
Simplemente, no se molestan en desconectarlos cuando están sobre Estados Unidos.
la déconnecter indépendamment du bras n’avait pas de sens.
habría sido demasiado complicado desconectarla mientras que el brazo continuaba animado.
Il en restait trois. Alex savait qu’il n’aurait pas le temps de les déconnecter toutes.
Quedaban tres. Y Alex sabía que no tenía tiempo de desconectarlos todos.
Et elle ne disposait peut-être pas des connaissances techniques nécessaires pour la déconnecter.
Y quizá no tuviera suficientes conocimientos tecnológicos como para saber desconectarlo.
Ils essayèrent de le refermer mais le guichet refusa de coulisser et ils durent le déconnecter.
Intentaron apagarlas, pero como los pisotones no funcionaron, optaron por desconectarla.
ou peut-être le seul passage des enfants) sembla l’avoir déconnecté de ses souvenirs.
o quizás era sólo el paso de los niños) pareció desconectarlo de sus recuerdos.
Vaut mieux les éliminer de loin. Pas seulement les déconnecter. » « Pas le temps. » « Quoi ?
Será mejor que intentemos cogerles desde lejos. Y no nos limitaremos a desconectarlos. —No nos dará tiempo. —¿Qué?
Que la déconnecter reviendrait à la laisser, sinon à l’état de légume, du moins avec une partie d’elle essentielle emportée à jamais dans le chaos ?
¿Que desconectarla sería dejarla convertida en un vegetal, o con algo básico perdido para siempre en el caos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test