Translation for "crachoter" to spanish
Crachoter
Similar context phrases
Translation examples
Un bruit résonna, un crachotement suivi d’un crac.
Hubo un ruido, un chisporroteo y un crujido.
J’entendis crachoter la flamme de la torche. Elle s’éteignit.
La antorcha chisporroteó y se apagó.
Quelques tractions de plus produisirent un crachotement.
Unas vueltas más produjeron un chisporroteo.
Le gaz est allumé à l’entresol, le bec crachote.
En el entresuelo está encendido el gas, y el mechero chisporrotea.
La table est en bois naturel… Le générateur crachote.
La mesa es de madera natural… El generador chisporrotea.
Le bruit, peut-être. Ou bien les crachotements de la flamme.
¿Tal vez por el sonido? ¿El chisporroteo de la llama? No estoy segura.
Un crachotement fuse d’un Interphone encastré dans l’embrasure. Je me présente.
El interfono empotrado en el hueco de la puerta chisporrotea. Me presento.
Crachotements de la radio, crac / pop – les jointures de Pete.
Chisporroteo en la radio, pop/pop: Pete, haciendo chasquear los nudillos.
Puis, après un court silence, ce fut soudain sur l’autel un sifflement et un crachotement ;
Hubo una pausa y luego un brusco silbido y un chisporroteo en el altar.
— Hibs… Dundee… Rab Birrell s’est fait choper… le dis pas à Billy… crachote Gally.
«Hibs… Dundee… trincaron a Rab Birrell… no se lo cuentes a Billy…», farfulla Gally.
La tante Pétunia se précipita sur Dudley. Elle attrapa le bout de sa langue enflée et essaya de l’arracher de sa bouche. Dudley se mit alors à hurler et à crachoter de plus belle, en essayant de repousser sa mère.
Tía Petunia se lanzó al suelo, al lado de Dudley, agarró el extremo de su larga lengua y trató de arrancársela; como es lógico, Dudley gritó y farfulló más que antes, intentando que ella desistiera.
Il a toussé et crachoté, mais il a rouvert les yeux. — Nico ! Qu’est-ce qui s’est passé ? Tu peux parler ? Il a hoché la tête avec effort.
Empezó a toser y farfullar, pero sus párpados temblaron y se acabaron abriendo. –¿Qué te ha pasado, Nico? – pregunté-. ¿Puedes hablar? Asintió débilmente.
« K-k-k… » Vanessa lui souriait poliment tandis qu’il faisait chauffer son moteur à syllabes, jusqu’au moment où il fut enfin capable de crachoter un : « Konnichiwa. »
«K-k-k», le decía. Vanessa sonreía cortésmente mientras él aceleraba su testarudo motor silábico, hasta que finalmente lograba farfullar: «Konnichiwa».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test