Translation for "coquille saint-jacques" to spanish
Coquille saint-jacques
Translation examples
beaucoup progressaient avec des cannes, portant des vêtements simples taillés dans des toiles grossières, un sac à dos sur les épaules décoré de coquilles Saint-Jacques.
muchos de ellos caminaban con bastones de cuello torcido, llevaban ropa simple y tosca, y tenían mochilas con conchas de vieira atadas a ellas.
Des moines leur apprirent à se guider d’après les étoiles, comme le faisaient les voyageurs au Moyen Age, et d’après les pierres et les bornes marquées du sceau de saint Jacques – une coquille Saint-Jacques -, laissées par d’anciens pèlerins.
Unos frailes les enseñaron a guiarse por las estrellas, como hacían los viajeros en la Edad Media, y por las piedras y mojones marcados con el sello de Santiago, una concha de vieira, dejados por caminantes anteriores.
Les portes-fenêtres de la chambre de John Ong donnaient sur des troènes taillés, un pommier sauvage rose et un bassin pour les oiseaux, en cuivre vert-de-gris, dont la conque en forme de coquille Saint-Jacques était vide.
Las puertaventanas de la habitación de John Ong daban a un panorama de alheña, un manzano silvestre de color rosa y una fuente para pájaros de un verde óxido en forma de concha de vieira, sin agua.
Il fallait d'ordinaire un mois pour faire le trajet à pied. Çà et là, le long de la route, on trouvait des charrettes à bras, des gitans vendeurs de souvenirs — cartes postales, oiseaux en plastique battant des ailes, coquilles Saint-Jacques, vêtements de toutes les couleurs.
Llevaba mucho tiempo cubrir aquella distancia a pie. El camino estaba lleno de carritos y vendedores gitanos que vendían souvenirs: postales, pájaros de plástico que aleteaban, conchas de vieira, ropa de brillantes colores.
Sur l’autre mur, sans fenêtres, on pouvait distinguer quelques souvenirs* typiques : des assiettes en porcelaine peinte représentant des scènes de marins, des coquilles Saint-Jacques, des étoiles de mer et de petites branches de corail fixées sur des plaques de bois verni, ainsi que des fleurs et des feuilles peintes à l’huile sur des planches polies que la mer rejette sur le sable.
En la otra pared, sin ventanas, podían distinguirse algunos souvenirs típicos, como platos de porcelana pintados con escenas marineras, conchas de vieiras, estrellas de mar y ramitas de coral sobre maderas barnizadas y también flores y hojas en óleo pintadas sobre tablas pulidas de las que arroja el mar a la arena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test