Translation for "copi" to spanish
Copi
Translation examples
copiar
T’as qu’à copier la famille.
No tienes más que copiar a la familia.
mais aujourd’hui je n’avais plus rien à copier.
pero hoy ya no tenía nada más que copiar.
Copier des lettres jusqu’à midi ;
Copiar cartas hasta el mediodía;
Essayons-nous de copier Son Excellence ?
¿Intentando copiar a Su Excelencia?
— Tu veux copier mes notes ?
—¿Quieres copiar mis apuntes?
Mais copier la technologie occidentale ?
Pero ¿copiar la tecnología occidental?
— Nous faire copier des lignes ?
–¿Hacernos copiar reglones?
— Pouvez-vous copier ces bandes ?
—¿Puedes copiar las cintas?
Il ne consomme pas d’énergie pour copier.
No consume energía al copiar.
À copier les gens, j’entends.
Lo de copiar a la gente, quiero decir.
copia
Il se mit à copier sa stratégie.
Él copió la estrategia.
— J’ai eu du mal à les faire copier.
—He tenido dificultades para sacar las copias.
— Pourquoi ne ferais-tu pas copier un de ces livres ?
—¿Por qué no haces una copia?
– Je n'essaie jamais de copier personne.
—Nunca copio a nadie.
— Oui. J’aurais besoin de les faire copier.
—Sí. Necesito sacar una copia.
Fais copier cette liste, mais sans la distribuer.
Haz copias de la lista, pero no las distribuyas.
– Y a-t-il une possibilité de copier ce film ?
– ¿Se podría hacer una copia de esta grabación?
Une édition par ville, à copier et à distribuer.
Una edición por pueblo, para que hagan copias y las distribuyan.
Il n’avait pas le temps de copier toute la correspondance.
No quedaba tiempo para escribir copias de toda la correspondencia.
Ken é moi avon fini le guide de balade dé rangdhonneurs ds lé Grampians, t’envéré une copi.
Ken y yo hemos terminado la guía hyp hy-kers de las grampians, ya te enviaremos un ejemplar.
« Je vais vous copier les numéros de téléphone. »
—Voy a escribirle los números.
Penchée sur une table, elle s’était mise à copier des noms et des numéros de téléphone.
Se había acercado a un escritorio y estaba anotando nombres y números.
Autrefois, quand j’étais encore le mec de tes rêves (le lecteur notera mes efforts pour copier son vocabulaire), tu te pâmais en écoutant les disques de l’idole roucoulante et larmoyante de tes pairs.
En otros tiempos, cuando yo era todavía el hombre de tus sueños (advierta el lector el trabajo que me tomo para hablar en la lengua de Lo) te desmayabas, al oír discos de ese ídolo número uno que tenía chifladas a tus contemporáneas.
Dans la pièce voisine deux employés entre deux âges brusquement conscients d’être à nouveau surveillés par leur patron se penchèrent aussitôt sur la vidéoplaque de leur poste de travail. Von Frisch utilisa le système interne pour copier le contenu de la puce de surveillance sur une carte, puis effaça les vingt-quatre heures d’enregistrement précédentes. Tenant d’une main le morceau de plastique, de l’autre il enfonça les touches du téléphone.
en la oficina de fuera, su personal de dos empleados masculinos de mediana edad y aspecto acosado se dieron cuenta de pronto de que estaban una vez más bajo la mirada del jefe y se inclinaron con dolorosa concentración hacia sus pantallas. Tecleó en el interenlace de la oficina y descargó el contenido del chip de vigilancia a otro chip, luego borró las últimas veinticuatro horas de vigilancia. Con el negro chip sostenido en una gordezuela mano, tecleó un número en el fonoenlace con la otra;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test