Translation for "comme de juste" to spanish
Translation examples
Comme de juste, le Florian était fermé.
Florian's estaba cerrado, por supuesto.
La police était ravie, comme de juste.
La policía, por supuesto, estaba encantada.
« Et moi, comme de juste, j’étais complètement nu.
Por supuesto, estaba completamente desnuda.
Alors là, j’étais prêt, comme de juste.
Yo ya estaba preparado para esta pregunta, por supuesto.
Ma première question fut comme de juste : — Où est-il ?
Mi primera pregunta fue, por supuesto: —¿Dónde está?
Et comme de juste, le zoo a repris à l’unisson.
Y por supuesto todo el zoo se unió a él.
Et comme de juste le zoo n’a pas tardé à reprendre à l’unisson.
Y todo el zoo, por supuesto, se sumó.
Rebus, comme de juste, habitait et travaillait au sud.
Él, por supuesto, vivía y trabajaba en la parte sur.
Les sapins, comme de juste, se gardèrent d’interrompre ce monologue.
Los pinos, por supuesto, ni comentaron ni interrumpieron el monólogo.
Putain, cqu/ on a pu smarrer ! Comme de juste Tommy buvait pas beaucoup.
Tío, ¡para morirse! Tommy, claro, no bebió demasiado.
Un accent étranger, comme de juste. — Je suis envoyé par certaines personnes. Des gens que je vous déconseille de décevoir.
—Su acento era forastero. Sí, claro—. Represento a ciertas personas a las que más vale que no decepcione.
Pendant tout le repas il n’avait fait que parler du nom d’Amotape, ou, comme de juste, de Doña Adriana.
Toda la comida no había hecho otra cosa que hablar del nombre de Amotape, o, claro está, de Doña Adriana.
Son Herr Papa était chirurgien et, comme de juste, il voulait que son fils suive ses traces… Quel charmant jeune homme !
Su señor papá era cirujano y, claro, quería que el chico siguiese sus pasos… ¡Un joven encantador!
Le couteau à pain le gênait, il le déposa sur la table. « “Ne me tue pas, j’ai cinq enfants !” Il disait ça en français, comme de juste, mais je comprenais ;
El cuchillo del pan le estorbaba y volvió a dejarlo en la mesa-. «¡No me mates! Tengo cinco hijos» (hablaba en francés, claro: pero yo lo entendía.
Comme de juste, la main de Tallanvor vola sur la poignée de son épée. Pour qu’il consente à l’en retirer, Morgase dut lui faire deux fois signe et ajouter une grimace.
Tallanvor llevó la mano hacia la empuñadura de su espada, claro es, y no la apartó hasta que Morgase lo obligó con un gesto, que tuvo que repetir, además de hacer una mueca.
Pour l’instant, il se concentrait sur Coiren, dont l’expression demeurait indéchiffrable. Comme de juste, le regard d’aigle de Nesune volait partout dans la salle, enregistrant le moindre détail.
parecía concentrado en Coiren, cuyo semblante era totalmente indescifrable. A Nesune, claro está, no le pasó nada por alto; sus ojos de pájaro lanzaban rápidas miradas a todos los rincones de la sala.
Il était déjà occupé à saluer chaleureusement ses deux joueurs issus de King Shark : Prometheus Adenuga, comme de juste, et puis l’autre, Séraphin Ntsimi, sauf que celui-ci jouait pour l’Olympiakos.
Esto último no lo oyó porque estaba ocupado saludando a sus dos jugadores de King Shark: Prometheus, claro está; y Séraphim Ntsimi, que jugaba en el Olympiacos.
Comme de juste, c’était Kelly le plus embarrassé.
Desde luego, a quien más duramente afectó esa revelación fue a Kelly.
Et, comme de juste, on tend à perdre l’habitude de la concentration en vieillissant.
Y, desde luego, uno tiende a perder el hábito de concentración conforme va cumpliendo años.
Ils se déplaçaient comme de juste dans la bulle d’un glisseur absolument transparent, hormis en sa partie inférieure pour leur épargner le vertigineux spectacle de la route défilant sous leurs pieds.
Viajaban en deslizador, desde luego, un vehículo completamente transparente a excepción del panorama que se abría bajo sus pies, pues de otro modo podrían haberse mareado.
Et puisque, comme de juste, plus personne n’avait l’idée d’acheter de nouveaux postes de radio et de télévision, cela mit encore toute une catégorie supplémentaire de travailleurs en chômage.
Y desde luego, nadie en su sano juicio estaba interesado en comprar nuevos aparatos de radio y televisión, de manera que se perdían miles de puestos de trabajo en todo el país: los relacionados con la fabricación y venta de los aparatos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test