Translation for "clerc" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Le frère à Bassou, un clerc de l’étude.
El hermano de Bassou, un empleado de la oficina.
Le clerc de M. Temple la fit entrer.
El empleado del señor Temple la dejó pasar.
Il ressemblait à un clerc de l’Administratum déguisé en soldat.
Parecía un empleado del Administratum vestido de soldado.
« Allez attendre dehors, Mike, » dit le clerc.
- Salga y espere fuera, Mike - dijo el empleado.
J’appris alors que Wemmick était le clerc que j’avais vu dans l’étude.
Entonces averigüé que Wemmick era el empleado que estaba en la vecina habitación.
Les clercs et les comptables consignaient tout dans des livres et des dossiers.
las oficinas de empleados y contables tenían libros, archivos y ficheros.
— Messire ? Son clerc personnel, Magnal, avait pénétré dans la coupole.
—Mi señor del Gremio —lo saludó su empleado personal, Magnal, al entrar en la burbuja.
Jusque-là, Jennifer n’avait eu affaire qu’aux secrétaires et aux clercs du bureau Peabody.
Hasta ese momento, Jennifer sólo había tratado con secretarías y empleados en la oficina de Peabody.
Il est rapidement devenu clerc et a rendu d’inappréciables services.
Pronto pasó a oficinista y se hizo insustituible.
Un des amis de Mr Yelverton lui a confié un emploi provisoire de clerc dans son cabinet ;
Un amigo de Yelverton le ha proporcionado un empleo temporal de oficinista;
Il y aurait eu des bures marron de moines dans le premier tableau, des chapeaux bruns de clercs dans le second.
Habría túnicas marrones de los monjes en la primera escena así como sombreros hongos marrones de oficinistas en la segunda.
Le voici dans Chancery Lane où affluent clercs et patrons qui, comme lui, ont repris le chemin de la maison et se bousculent pour éviter de marcher dans la boue des caniveaux.
Chancery Lane estaba a aquella hora atestada de oficinistas y sus jefes que, como él, se encaminaban de regreso a sus casas.
Je suis convaincu que le clerc ne prétend pas se couronner d’argile, se couvrir le crâne de cendres comme si c’était là le seul diadème de l’homme.
Estoy seguro de que el oficinista no quiere decir que se corona de arcilla. No está poniéndose tierra en la cabeza como única diadema del hombre.
il eut envie de gifler les joues replètes des bureaucrates, soldats et clercs qui y pullulaient, eux et leurs « esprits malades et dépourvus de bon goût et d’art » ;
quiso abofetear las mejillas regordetas de los burócratas, soldados y oficinistas que pululaban en el recinto con sus «mentes enfermas y carentes de buen gusto y arte»;
Des clercs en tuniques brunes circulaient entre les longues tables chargées de cartes couvrant l’aire de danse dallée de vert.
Oficinistas con chaquetas marrones iban presurosos de aquí para allí entre las largas mesas sobre las que se extendían mapas y que cubrían el suelo de baldosas verdes.
Le costume devait être sobre, mais pas trop sévère de peur que je ne ressemble à un petit clerc d’avocassier venu dîner chez le président de la banque.
El traje debía ser sobrio, pero no demasiado sobrio, para que no tuviera el aspecto de algún oficinista sin importancia que había ido a cenar con el director del Banco.
À dix-huit ans, Martin quitta la Caroline du Nord et, après une période d’errance solitaire, prit un emploi de clerc auprès d’une compagnie maritime de Norfolk.
A los dieciocho años, Martin dejó Carolina del Norte y, tras un período de solitario deambular, entró de oficinista en una naviera de Norfolk.
Une fois enclenché, le processus exigerait en outre de tirer de la misère des avocats, qui à leur tour auraient besoin de clercs pour s’assurer que tous les documents étaient correctement établis.
También encontrarían trabajo los abogados desplazados a la cola de la sopa boba para cerrar un trato en condiciones, por no hablar de todos esos oficinistas llamados a dejarlo todo bien claro y bien bonito sobre el papel.
— Une secrétaire ou un clerc ?
—¿Una secretaria o un pasante?
— Je ne suis pas un clerc, monsieur.
—No soy secretario, señor.
Il ne sera jamais clerc.
Nunca será un secretario.
– Vous devez vous souvenir que vous êtes mon clerc. – Secrétaire.
—Debéis acordaros, sobre todo, de que sois mi escribiente. —Secretario.
Le prévôt était accompagné d’un secrétaire et de quelques clercs.
Le acompañaban un secretario y varios escribientes.
La femme du clerc et la mère de Faon revinrent.
La mujer del secretario y la madre de Fawn volvieron.
Hé bien, je suis ton secrétaire, – non, j’oubliais, ton clerc.
Ahora bien, soy vuestro secretario; digo, no, vuestro escribiente.
Suivaient les serviteurs, les clercs et les prêtres de rang inférieur.
Eran seguidos por los sirvientes, secretarios y sacerdotes menores.
Le roi fit venir un clerc. « Accompagnez-le, lui dit-il.
El Rey mandó llamar a un secretario. –Ve con él -dijo-.
Le clerc haussa les sourcils devant cette preuve d alphabétisation.
El secretario alzó las cejas ante esta muestra de habilidad caligráfica.
Les clercs ne se déshabillent pas, monsieur de Zoet.
Los funcionarios no tienen que desvestirse, señor de Zoet;
Mais Silversleeves n’était pas clerc royal pour rien.
Pero Silversleeves era un funcionario real y no estaba dispuesto a cejar en su empeño.
 Vous ne pouvez mettre une couleur sur une autre, lui expliqua le clerc.
–No podemos poner un color sobre otro -le explicó el funcionario.
L’interprète supérieur regarde le clerc au statut incertain.
El jefe de los intérpretes mira al funcionario de rango incierto.
— Le trésorier vous fera une avance sur vos dépenses, sir John, déclara le clerc.
–El tesorero os adelantará algún dinero, sir John -le explicó el funcionario.
Les clercs la regardèrent passer devant leurs bureaux lorsqu’elle traversa le bâtiment du parlement.
Los funcionarios se asomaron a las ventanas de sus despachos mientras cruzaba el edificio del Parlamento que se elevaba al otro extremo.
En voici une troisième qui, je pense, plaira tout particulièrement au clerc principal de Zoet.
He aquí la tercera sorpresa, particularmente interesante, creo, para el funcionario jefe De Zoet.
J’ai demandé à des clercs des villes de la plaine d’Iguru et des capitales provinciales d’effectuer quelques recherches pour nous.
Les he pedido información a los funcionarios del registro de las capitales de provincia y los pueblos de la Iguru.
Les clercs étaient là pour s’assurer que l’on calculait dans les règles la part d’un cinquième revenant au prince de Jokona.
Los funcionarios estaban para asegurarse que la parte de un quinto correspondiente al príncipe de Jokona fuera separada correctamente.
« Ici, maître Ducket, lui dit le clerc en guise d’introduction, vous allez pouvoir pénétrer les mystères de l’héraldique.
–Ahora, maese Ducket -empezó a decir el funcionario-, contemplaréis el maravilloso misterio de la heráldica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test