Translation for "cents de dollar" to spanish
Cents de dollar
Translation examples
Cinquante cents, un dollar pour trois minutes ?
¿Cincuenta centavos, un dólar un par de minutos?
Peut-être dix cents par dollar et encore, avec de la chance.
Con un poco de suerte, diez centavos por dólar.
– Vingt-cinq cents par dollar, en liquide et en vitesse.
—Veinticinco centavos por dólar, al contado. Y rápido.
Mais tu me devras quelque chose. — Dix cents ? — Un dollar.
Pero estarás en deuda conmigo. —Diez centavos. —Un dólar.
En liquide, ici, tout de suite, ma première et dernière offre, à prendre ou à laisser, c’est dix cents du dollar.
Mi primera, última y definitiva oferta es diez centavos por dólar;
Rice ouvrit la mallette et pensa à Chula Medina et à ses vingt cents par dollar, maxi.
Rice abrió el maletín, pensando en Chula Medina y en los veinte centavos por dólar que le daría.
Parce que alors il devra mettre la main à la poche. Et qui connaît le tarif exact d’une tasse de café dans un diner ? Cinquante cents ? Un dollar ?
Porque entonces tendría que pagarla y, ¿quién sabe lo que cuesta una taza de café? ¿Cincuenta centavos? ¿Un dólar?
Ils possèdent des centaines de millions de dollars en actions de la Mondiale, probablement acquises à cinquante cents le dollar, avec leur propre argent.
Poseen cientos de millones en acciones bancarias, compradas quizá con un margen de cincuenta centavos por dólar, pero compradas con su propio dinero.
— Globanic Financial Services rachète discrètement quatre milliards et demi de dollars de la dette impayée du Pérou – plus d’un quart –, la payant en moyenne cinq cents par dollar, un débours de deux cent vingt-cinq millions de dollars.
Globanic Financial Services había comprado en secreto 4.500 millones de dólares de la deuda de Perú —más de una cuarta parte— a una media de cinco centavos por dólar, o sea por 225 millones de dólares.
— Si c’est votre nuit de chance, venez donc, proposa machinalement l’homme qui avait entendu la réflexion de Johnny. La Fortune changera vos cents en dollars.
Debió de oír el comentario de Johnny, porque reanudó su discurso de manera más o menos mecánica, mientras sus ojos seguían escudriñando el suelo de tierra a la pesca de un destello de plata. –Je, je, je, si se siente con suerte, caballero, haga girar la Rueda de la Fortuna y transforme sus centavos en dólares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test