Translation for "ce qui manque c'est" to spanish
Ce qui manque c'est
Translation examples
Le manque du pour-soi est un manque qu’il est.
La falta del para-sí es una falta que él es.
Manque d’amour, manque de douceur, manque d’horizon, manque de joie, manque d’innocence.
Falta de amor, falta de dulzura, falta de perspectivas, falta de alegría, falta de inocencia.
Manque de travail manque de discipline manque de persévérance manque de concentration.
Falta de trabajo falta de disciplina falta de voluntad falta de concentración.
– Il nous manque John, il nous manque Rick, il nous manque Larry.
—Nos falta John, nos falta Rick, nos falta Larry.
C’est pas par manque d’éducation, c’est par manque d’argent.
No es falta de educación: es falta de dinero.
Il me manque le jour, il me manque la nuit; il me manque dans la joie et dans la tristesse; il me manque dans le travail et dans le repos.
Me hace falta de día, me hace falta de noche, me hace falta cuando estoy alegre y cuando estoy triste, me hace falta para trabajar y para descansar.
Ce fut moins par manque de cran que par manque d’imagination.
No ha sido tanto por falta de energía como por falta de imaginación.
lo que es no se encuentra
Il manque un truc ici…
Hay algo que no encuentra.
Une rencontre manquée.
Un encuentro fallido.
Quand elle vient à en manquer, on cherche un coupable.
Y cuando no se encuentra se busca un culpable.
Il y avait entre nous un parfum de rencontres manquées de peu.
Había un aire de inminentes encuentros entre nosotros.
— Que t’arrive-t-il ? — Ma mère me manque. — Où est-elle ?
—¿Qué ocurre? —Echo de menos a mi madre. —¿Dónde se encuentra?
Elle admet qu’elle manque d’enthousiasme, mais cela n’a rien à voir avec lui.
Admite que se encuentra desganada, pero no tiene nada que ver con él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test