Translation for "catastrophism" to spanish
Catastrophism
Translation examples
C’est ça qui plaît au public dans le catastrophisme, Mallory.
Eso es lo que al público le gusta del catastrofismo, Mallory.
Ses partisans et lui avaient plus que du dédain pour le catastrophisme : ils le haïssaient.
Sus seguidores y él no sólo desdeñaban el catastrofismo, sino que lo detestaban.
Son catastrophisme se doublait en effet d’un optimisme extravagant.
En efecto, su catastrofismo iba unido a un optimismo extravagante.
Je ne voudrais pas céder au catastrophisme, bien sûr, mais j’ai le droit d’avoir des angoisses.
No querría ceder al catastrofismo, desde luego, pero tengo derecho a estar angustiado.
La nouvelle bataille opposait le catastrophisme au transformisme – des termes barbares pour une brûlante dispute.
La nueva batalla se convirtió en un enfrentamiento entre catastrofismo y uniformitarianismo (términos nada atractivos que designan a las dos partes de una disputa importante y de muy largo alcance).
Il s’éveilla d’un rêve confus dans lequel il discutait du Catastrophisme avec le Tousseur pour entendre des coups redoublés à la porte de sa chambre.
Despertó de un sueño confuso en el que discutía sobre catastrofismo con el caballero de la tos, y escuchó unas insistentes llamadas a la puerta.
j'abaissai le passé devant le présent et celui-ci devant l'avenir, je transformai un évolutionnisme tranquille en un catastrophisme révolutionnaire et discontinu.
rebajé el pasado ante el presente y a éste ante el porvenir, transformé un evolucionismo tranquilo en un catastrofismo revolucionario y discontinuo.
Il s’éveilla d’un rêve confus dans lequel il discutait du Catastrophisme avec le Tousseur pour entendre des coups redoublés à la porte de sa chambre. — Un instant !
Despertó de un sueño confuso en el que discutía sobre catastrofismo con el caballero de la tos, y escuchó unas insistentes llamadas a la puerta. —¡Un momento!
Quand des secteurs considérables d’une société dévastée par les inconséquences succombent au catastrophisme et à l’anomie civique, le champ reste libre pour les loups et les hyènes.
Cuando secciones considerables de una sociedad devastada por la inconsecuencia sucumben al catastrofismo y la anomia cívica, el campo queda libre para los lobos y las hienas.
Il est resté très tranquille85. » Face aux réactions – de doute et de surprise pour les plus tempérées, d’hostilité et de catastrophisme pour les plus radicales –, Juan Carlos fait preuve de fermeté.
Estuvo muy tranquilo691. Frente a las reacciones —de duda y de sorpresa entre los más moderados, de hostilidad y de catastrofismo entre los más radicales—, Juan Carlos se mantiene firme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test